Dok srčem prvu jutarnju kafu ...
Srk ...
Leškarim u bazenu,pušim tompus,batler me hladi nojevim percem ( i tu ništa nije sporno )...a ja listam novine, pa tako saznajem sledeće vesti ...
Srk ...
Brat predsednika Amerike ovih dana je posetio predsednika Srbije, i u otvorenom i prijateljskom razgovoru priznao našem predsedniku da u Srbiji ima lepih žena...
Синиша Ковачевић
26.04.2013.
Госпођо председавајућа, даме и господо, госпође и господо министри,
Имао сам потребу и намеру да се обратим и господину премијеру и председнику државе, видим да их, нажалост, нема, али ће бар изостати срџба премијерска, будући да, како се приближава тренутак када Пепељуга треба да изгуби ципелицу, коњи да се претворе у мишеве, а кочија у бундеву, срџба нашег премијера према ДСС расте, тако да је у том смислу можда и добро што није овде.
Kako se ono kaže, stavovi su kao dupeta - svi ih imaju ... ( "Opinions are like assholes, everyone has one but they think each others stink."). Vec sam postavljao ovde kakvi su bili stavovi po nekim drugim pitanjima, ali neprocenjivo mi je bilo videti kakve su sve stavove-komentare imali ljudi povodom okončanja mandata predsedavajuceg generalne skupštine UN Vuka Jeremica.
U 10h Nemanja Mirosavljev učestvuje u 50m trostav (i on je, po rezultatu sa kojim je došao, jedan od favorita, ako u ovom sportu može tako nešto da se kaže) i ujedno naša poslednja nada, uteha i spas u individualnoj konkurenciji ;)
U 10:30 rukometaši igraju odlučujuću utakmicu protiv Mađara za prolaz u 1/4 finale (odgovara nam i nerešeno i to me pomalo i plaši).
U isto vreme počinju i naši kajakaši.
Počinje svetsko prvenstvo u atletici
Zvezdaš sam i nije da ne navijam da se stanje u klubu popravi. Daleko od toga. Ipak, ova slika je, hm, ne baš samo fudbalska.
Opor, siv dan. Ulica pod difuznim svetlom. Bez sata, čovek bi mogao pomisliti da je 7 ujutro, isto tako i da je pola 12, ili da je 4 popodne. I ljudi bejahu nekako u skladu sa tim svetlom koje je isisavalo boje. Krenuo sam u banku, da uplatim neke sitne dažbine. Banka je na uglu. Ka njenim dvokrilnim vratima vodi nekoliko savijenih basamaka. Inače, na tom mestu je trotoar širok. Ima jedna klupa, kanta za otpatke, mali kiosk... Solidan prostor. Nešto skoro kao mali trg. Na klupi su sada sedela tri starca. Ispred njih, očigledno zastavši tu da u beskrajnoj dokolici prozbore koju, još četvorica starijih ljudi. Verovatno su svi, ili većina, penzioneri. Jedan je ruke držao na zadnjici, dvojica u džepovima... Svi ozbiljni, skoro namrgođeni. Nešto su drobili i s vremena na vreme klimali glavama jedan drugom u znak odobravanja. Ali, ta scena je svakidašnja i sama po sebi ne bi bila značajna za ovu priču da nije jedne druge minijature, koja je sa već pomenutim penzionerima činila vizuelni sklop koji je momentalno privlačio pažnju. Na sredokraći između ovih koji su razgovarali i ulaza u banku jedna crna kučka je stajala i dojila štene.
Uz društvo koje svih ovih godina prosto ne može da se otme iz svoje ideološke i skoro svake druge ilovače – kao najlogičnija slika ide svo ovo višednevno većanje oko načina i mesta sahrane, kojim se baviše elektronski i pisani mediji, zatim i zbunjeno građanstvo, pa čak i sama vlada srpska. Tolika posvećenost pitanju, gde će biti sahranjena supruga nekadašnjeg komunističkog diktatora, sa jedne strane deluje pomalo neshvatljivo, no, kad se cela stvar bolje sagleda – to je potpuno uklopljiv dramaturški detalj u ovdašnjoj zagrobnoj tranziciji.
Igrom nenamernog slučaja sam namerno došao u posed ovog kompleta knjiga. U pitanju je rečnik svih znanih (i neznanih) umetnika sa celokupnim svojim repertoarom. Pored toga što sadrže biografiju umetnika, tu su i galerije gde se nalaze izložena dela umetnika kao i aukcije i cene za koliko su pojedina dela prodata. Jednom rečju sve što je vezano za umetnika. Jezik je engleski. S obzirom da sam pročitao šta me je interesovalo od ovih 20608 strana. Rešio sam da doniram ovaj komplet nekome ko će više i pametnije da ga koristi od moje malenkosti a ja da oslobodim metar prostora u ormaru za nove stanovnike.