Društvo| Ekonomija| Istorija

ENDEMSKI HAOS

tsunade RSS / 03.02.2016. u 14:54

Nema velike priče o funkcionisanju katastra nepokretnosti u Srbiji. Od donošenja zakona 2009. pa i potonjih izmena, onoliki su izbori prošli a niko se nije pohvalio bilo kakvim rezultatom. Dakle, nema ga.

U medijima ne cirkulišu nikakve solidne brojke, vesti ili analize. Tek poneki bizaran detalj poput onog da je opština Stari grad upisivana u katastar punih pet godina!

Ili: Svetska banka je povukla kredit dodeljen Bugarskoj jer tamo nije bilo volje da se knjige dovedu u red. S druge strane, Srbija je za sličan kredit od Svetske banke pohvaljena. Premda, kao žrtva katastarskog haosa, ne vidim ni smisao, niti boljitak od tog posla.  

Nije li vama, kao i meni, fantastičan podatak da je Velimir Ilić bio ministar zadužen za katastar?

Kako ste vi primili vest o štrajku zaposlenih u Republičkom geodetskom zavodu zbog pretnje da će biti nekih otpuštanja?  

Miodrag Zec u blogu na www.klikeri.rs stavlja stvari u istorijski kontekst. Suština njegove poruke je: Tamo gde nastupi revolucionarna otimačina, katastar je višak. 

I evo par istorijskih podataka:  

Prvi zakon o katastru u Srbiji donet je 1928. godine. Do početka Drugog svetskog rata praksa upisa razvila se na trećini teritorije. Posle Drugog svetskog rata svi zakoni doneti pre 6. aprila 1941. prestali su da važe a novi, bar što se tiče imovine, dugo nisu donošeni.

Tek od 1965. katastar je definisan kao osnovna evidencija zemljišta i objekata. Pojedinačne zakone kojima je uveden katastar, bivše republike SFRJ donele su tek u periodu od 1984. do 1988. godine.

Do mene je došao podatak da je u Grčkoj tek 7 odsto teritorije mapirano u knjigama. Možda je haos endemski i važi za ceo Balkan. Možda se treba smiriti i prihvatiti stvari takve kakve jesu. Jer, rešenja za Kaludjericu nema.  

 



Komentari (241)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

emsiemsi emsiemsi 18:33 04.02.2016

Re: Сршкићева вила

nsarski
Ima i parčića, kako kažete.

Да, има, али то нису паркови. Иначе, у праву си, то зеленило је лепо у пролеће. Сада су сјебали улицу МихаИла Гавриловића (посекли дивне кестенове моје младости). Нова Класа.

.
blogovatelj blogovatelj 18:53 04.02.2016

Re: Сршкићева вила

Ti iz Švice bolje vidiš i znaš nego ja koji sam od kuće 150 metara udaljen. To je stari fenomen: što si dalje i što manje znaš -- bolje vidiš. Uvek je tako.


Ukočio mi se kompjuter, pa nije poslat moj komentar.
Hteo sam reći da se detalji lepo vide iz blizine, ali da puna slika jedino može biti sagledana ako se gleda iz daleka.
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 22:05 04.02.2016

Re: Сршкићева вила

Jao, bre, Blogi, druže...

Ovo je, uz plac i kuću na uglu Petra Koćića i Internacionalnih brigada, najlepši plac na Vračaru. Zašto? Dovoljno velik, proteže se od ulice do ulice, osunčan, nema zgrada koje ga zaklanjaju, niko ti ne viri u dvorište... a i sama kuća je prelepa.

Kako god, ovo nije na prodaju.
jkt2010 jkt2010 00:05 05.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj
gleda iz daleka.

E Blogi, a jesi vido ovo:

Nova metoda učenja stranog jezika: Gole profesorke za bolju koncentraciju

[youtube]

Ovo je bolje od tvog expres učenje jezika preko makedonskog.
blogovatelj blogovatelj 00:39 05.02.2016

Re: Сршкићева вила

Kako god, ovo nije na prodaju.


Moja je opaska vise bila filozofskog tipa. Uostalom, iz tvog komentara je takodje vidljivo da onaj ko je blizu zna mnogo vise kada su detalji u pitanju. Tj, da imanje nije na prodaju.
blogovatelj blogovatelj 00:52 05.02.2016

Re: Сршкићева вила

E Blogi, a jesi vido ovo:


Nisam.
De si Orhidejice, falio si mi u zivotu.
Vidi ovo, mali cas ruskog i spanskog, samo za tebe...

Орхидея, ты как и гонорея, так скучный

Ovo znaci otprilike "Orhideja, dosadan si kao triper"
Jel nalazis slicnosti i jel vidis kako je lako da se uci kad napravis paralele izmedju jezika? I sto vise ucis, bude sve lakse. Skucen na ruskom znaci dosadan. Eto, naucio si nesto.
A na spanskom bi bilo

Orquídea, usted es como la gonorrea, que molesta

Na spanskom dosadan se kaze molesta, kao molested na engleskom.
Lagano je, kazem ti.
jkt2010 jkt2010 05:00 05.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj

Jel nalazis slicnosti i jel vidis kako je lako da se uci kad napravis paralele izmedju jezika?

Ma jasno, al to samo kad oćeš da pričaš sam sa sobom. Ili španski sa Makedoncima.

FYI, jezik se najbolje uči metodom "usta na usta".
jkt2010 jkt2010 05:05 05.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj

Na spanskom dosadan se kaze molesta, kao molested na engleskom.
Lagano je, kazem ti.

Mda, samo "molested" & "molesta" znači "zlostavljan"; "dosadan" se kaže "boring" a na španskom "aburrido" or something.

Tako da... ta tvoja metoda je odlična - al za obuku papiga da zabavljaju goste.
jednarecfonmoi jednarecfonmoi 11:26 05.02.2016

Сршкићева вила,mali je Beograd...

nsarski
Jel to hadzi milentijeva?

Kuca je sa prednje (juzne) strane u Lamartinovoj, a sa zadnje u hadzi milentijevoj - dva placa, kao sto sam napisao.



Nisu bas sve tamo dosljaci na srecu,zar ne?

Kuca koja ide posle Srskiceve vile ,i koja pripada beogradskoj porodici( sigurno znas i ti ) izgradjena je za sluge sa idejom da se ispred napravi glavna kuca,tamo gde je sad garaza.Ali pocetak Drugog svetskog rata omeo je plan i ostala je samo ova sad kuca,povucena duboko u bastu.Kucu je napravio ucitelj i ratni heroj iz Prvog svetskog rata.
I Alfa romeo servis na cosku dole drzi beogradjanin iz kraja.
Korni grupa je vezbala unutra,u Srskicevoj vili,kad je jedno vreme bila Dom za mlade a lokalci rodjeni pocetkom Drugog svetskog rata su pikali fudbal na skveru i namerno napucavali loptu u vrata prostorije gde je bila muzika,da smetaju,jer su zavideli dugokosim momcima koji su imali gitare i pojacala i verovatno naklonost cuburskih lepotica.
nsarski nsarski 19:11 05.02.2016

Re: Сршкићева вила,mali je Beograd...

I Alfa romeo servis na cosku dole drzi beogradjanin iz kraja.
Korni grupa je vezbala unutra,u Srskicevoj vili,kad je jedno vreme bila Dom za mlade a lokalci rodjeni pocetkom Drugog svetskog rata su pikali fudbal na skveru i namerno napucavali loptu u vrata prostorije gde je bila muzika,da smetaju,jer su zavideli dugokosim momcima koji su imali gitare i pojacala i verovatno naklonost cuburskih lepotica.


Nije bas sve tako, mada je slicno.
Alfin servis na cosku Nebojsine i J. Bulevara drze Sava i Vlada Petkovic vec vise od 30 godina. Njigov otac (Boza "Rapid" ) je imao automehanicarsku radnju u Mihajla Gavrilovica, gde su Sava i Vlada stanovali. Sada je ta stara kuca srusena i tu je petospratnica.
U Srskicevoj vili nikada nisu svirali bendovi, ali u kuci do nje, na samom dnu ulice Petra Kocica, na prvom spratu, su vezbale "Elipse" neko vreme.
Tamo nisu bila vrata prostorije nego velika garaza (sada servis za pranje) jednog Gradimira, izvanrednog veslaca.
Itd...
Local trivia...
Trost mi, aj voz born in dis neijborhud.
jednarecfonmoi jednarecfonmoi 20:00 05.02.2016

Re: Сршкићева вила,mali je Beograd...

Ja sam i pisala o Gradi (savrsenog izgleda,manekenskog iako uskoro puni 70),onaj gorepomenuti ucitelj je Gradin deda, a ovo drugo o Savi Petkovicu,da.

Posto necu ovde javno da tacno kazem kojim rodbinskim i prijateljskim vezama ovo sve znam,jer ima idiota ovde na blogu,kazacu da si u pravu.

Jesu bile Elipse,a sad sam za sebe ovde neko kaze da je izlapeo skroz.Lopta je sutirana u tu garazu a ne Srskicevu vilu...

Necije secanje opet necijeg secanja kroz pokvarene telefone i par mojih slova...
Svakako je lepo da pisemo o Beogradu,ovakve detalje.

Aj em sori info vaz partli vrong and inkomplit,not maj mstake.

Predrag Brajovic Predrag Brajovic 20:20 05.02.2016

Re: Сршкићева вила,mali je Beograd...

Posto necu ovde javno da tacno kazem kojim rodbinskim i prijateljskim vezama ovo sve znam,jer ima idiota ovde na blogu,kazacu da si u pravu.

:)))))))))))

Значи, сви ми овде потписани именом и презименом јесмо идиоти?!
Пази, мислим да ти и не знаш -- nsarski je, у ствари, Ненад Швракић, који је само по инерцији ствари наставио да се потписује својим nickom, а давно се јавности казао ко је и шта је.
jednarecfonmoi jednarecfonmoi 20:32 05.02.2016

Re: Сршкићева вила,mali je Beograd...

Predrag Brajovic
Posto necu ovde javno da tacno kazem kojim rodbinskim i prijateljskim vezama ovo sve znam,jer ima idiota ovde na blogu,kazacu da si u pravu.

:)))))))))))

Значи, сви ми овде потписани именом и презименом јесмо идиоти?!
Пази, мислим да ти и не знаш -- nsarski je, у ствари, Ненад Швракић, који је само по инерцији ствари наставио да се потписује својим nickom, а давно се јавности казао ко је и шта је.



:))))))

Naravno da ne,vi niste idiJoti,vi ste hrabri.

Kad bi svi davali tacne podatke,mozda bih i ja,otkud znam,ovako u mixu,biram ne.

Da li smem da budem kukavica i zensko?
Ako mi sad navuces(zbog ove izjave) Jovanke Orleanke,i sumo rvacice,feministkinje na vrat,sve cu tebi da ih posaljem na pvt *
nsarski nsarski 20:42 05.02.2016

Re: Сршкићева вила,mali je Beograd...

E, aj' da menjamo temu.
Na primer:

Na sh.vikipediji (srpsko-hrvatska) nadjem da je pas Maltezer poreklom sa Mljeta:
Maltezer

Na en.Vikipediji nadjem da je pas Maltezer poreklom sa Malte:
Maltese
Ako ovo nije endemski haos, ja ne znam sta je.

jednarecfonmoi jednarecfonmoi 20:59 05.02.2016

Re: Сршкићева вила,mali je Beograd...

nsarski
E, aj' da menjamo temu.
Na primer:

Na sh.vikipediji (srpsko-hrvatska) nadjem da je pas Maltezer poreklom sa Mljeta:
Maltezer

Na en.Vikipediji nadjem da je pas Maltezer poreklom sa Malte:
Maltese
Ako ovo nije endemski haos, ja ne znam sta je.



Verovatno svako gura svoju pricu kao sto se i bore oko Balkanski gonic ili slicno ciji je,kome tacno pripada.Za dogu slicno...Nemacka doga a Great dane,ima polemika o tome.Citala sam o negde jer su mi rase pasa hobi ceo zivot ali zaboravih a da se sluzim googleom da proveravam,mrzi me.
U Beogradu su vec godinama popularni maltezeri,a prva legla bila su sredinim osamdesetih,ima par puta stenci u nekim ex yu filmovima.Tad ih je bilo malo.
Eto,slucajno si me opet nasao sa temom.
Odoh sad sa ovog bloga,jer je pocetna tema bila newto drugo.Au revoir.
blogovatelj blogovatelj 00:02 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

Mda, samo "molested" & "molesta" znači "zlostavljan"; "dosadan" se kaže "boring"


Kaze se boring, ali se kaze i annoying. I engleski si samo priucio, moras I to da poboljsas.
Boring znaci dosadan, kao na primer kad je neko tup. To kod tebe nije slucaj. Ti si triperas. To je visi stadijum. Onaj ko je boring, on dosadjuje a nije svestan, za razliku od tebe triperasa.
jkt2010 jkt2010 03:19 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj
Mda, samo "molested" & "molesta" znači "zlostavljan"; "dosadan" se kaže "boring"
Kaze se boring, ali se kaze i annoying.

Kaže se i irritating, infuriating, exasperating, maddening, trying, tiresome, troublesome, bothersome, nettlesome, obnoxious, irksome ... al ja rekoh da se ne kaže "molested".
I engleski si samo priucio, moras I to da poboljsas.
Ovo ti ja nisam rekao, ali ti se prihvata ova samokritika. Naučićeš, polako. Samo, taman ćeš da naučiš a onda će te stisnu godine pa ćeš da kreneš da zaboravljaš naučeno.

Al ostaje ti španski!
blogovatelj blogovatelj 07:55 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

al ja rekoh da se ne kaže "molested".


Tupko, pričam o etimologiji, ne o značenju. Ako nisi svestan da je koren reči molesta na španskom i molested na engleskom isti, ti si onda beznadežan slučaj.
Evo ti jedan blog da pročitaš, možda nešto naučiš.

Klik
emsiemsi emsiemsi 08:17 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

nsarski
neka vas sreća prati. na novom beogradu nemamo toliko značajan komšiluk, pa ti razmisli o selidbi


О селидби ни не размишљам. Моји су овде дошли пре 90. година - ја овде остајем.
...

Дођоши !
jkt2010 jkt2010 12:07 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj
al ja rekoh da se ne kaže "molested".

Tupko, pričam o etimologiji, ne o značenju.


blogovatelj
Na spanskom dosadan se kaze molesta, kao molested na engleskom.
Lagano je, kazem ti.

Al OK bre, šta si navalio. Razumem o čemu pričaš. Samo što su meni uvek govorili da NIKAKO ne učim da pričam strani jezik "prevodeći" u glavi. Nego se trudiš od početka da "misliš" na tom jeziku kojim hoćeš da govoriš.

Evo ti ilustracija:

Mnogi Srbin kad čuje indonežansko "rumah" ("h" se ne čuje) odmah zna da je to "room" tj "soba"
Ili da je indonežansko "air" isto što i englesko, tj "vazduh".
- prevode ljudi preko engleskog, kao ti taj španski preko makedonskog.
E ali: "rumah" je "kuća" a ne "soba", a "air" je "voda" a ne "vazduh"... i ode ti pedagogija nizQrac...
blogovatelj blogovatelj 19:12 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

prevode ljudi preko engleskog, kao ti taj španski preko makedonskog.


Stvarno ništa ne razumeš.
Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.
mirelarado mirelarado 23:00 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.


Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели. Својим студентима стално понављам да усвајају италијански вокабулар уочавајући сличности и разлике у односу на француски, енглески, немачки, шпански, односно језик који су учили раније. Одјек је све слабији, као да ове новије генерације нису навикле на такво повезивање и асоцијације.
emsiemsi emsiemsi 23:21 06.02.2016

Re: Сршкићева вила

mirelarado
Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.


Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели. Својим студентима стално понављам да усвајају италијански вокабулар уочавајући сличности и разлике у односу на француски, енглески, немачки, шпански, односно језик који су учили раније. Одјек је све слабији, као да ове новије генерације нису навикле на такво повезивање и асоцијације.

Ма јасно !
Све сами глупани. једино је наша генерација била паметна, а све ово после глупо.
Како то да од толике наше генијалности ништа не остаде ?
mirelarado mirelarado 00:03 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

emsiemsi
mirelarado
Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.


Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели. Својим студентима стално понављам да усвајају италијански вокабулар уочавајући сличности и разлике у односу на француски, енглески, немачки, шпански, односно језик који су учили раније. Одјек је све слабији, као да ове новије генерације нису навикле на такво повезивање и асоцијације.

Ма јасно !
Све сами глупани. једино је наша генерација била паметна, а све ово после глупо.
Како то да од толике наше генијалности ништа не остаде ?



Не секирај се, Чарли. Глупост је равномерно распоређена у свим генерацијама.

Узгред, није ту реч о глупости студената, већ о пропустима управо моје генерације. Учење се свело на бодовање, тестове, домаће задатке, а "реформу" смо увезли управо ми матори, а не ђаци. Њима је зато кудикамо теже кад треба да нешто стварно науче. О нашој кривици за свеукупну реалност у којој су млади људи принуђени да стасавају да и не говорим.

Каква нам је генијалност, таква нам је и заоставштина, види се и по хаосу свуда око нас, баш онаквом хаосу какав влада и у катастру.
mirelarado mirelarado 00:03 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

Дупликат.

Извини, Тсунаде.
jkt2010 jkt2010 02:19 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

mirelarado
Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.


Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели. Својим студентима стално понављам да усвајају италијански вокабулар уочавајући сличности и разлике у односу на француски, енглески, немачки, шпански, односно језик који су учили раније. Одјек је све слабији, као да ове новије генерације нису навикле на такво повезивање и асоцијације.

Pa eto, mi mladi to drugačije. To, kako ću da upamtim koju reč, može da bude preko raznoraznih asocijacija. Moguće da neke zapamtiš i tako što liče na neki treći jezik, ali (u mom slučaju) to uopšte nije pravilo.

Mađarsko "kutya" bi tebe i Blogija navuklo na kutija ili možda kuća - a to je pas.

Ili opet indonežanski. Njima teško ide izgovor "F", izgovaraju ga kao "P". Pa je tako moja žena tom vašom metodom stigla do toga da kaže "pemili" (od eng. "family" = femili = pemili (logično, jel, jer ne znaju da izgovore glas "F" ))

E ali: porodica se kaže "keluarga", tako da femili/pemili ne znači ništa...

Pa te sad ja čikam da mi nađeš te asocijacije iz trećeg jezika po kojima "air" = voda (a ne vazduh); "rumah" = kuća (a ne soba); a porodica se kliče "keluarga" a ne pemili...

Kako da znaš koja reč zaista zvuči kao u drugom jeziku a za koju si samo utripovao da je to to? Imam ja nekoliko drugova koje odlično razumem kad pričaju "ruski" - al ih Rusi slabo razumeju.
blogovatelj blogovatelj 06:58 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели.


Vidiš da me ni ovaj buzdovan ne razume. A boga pitaj koliko je mator.
Ali slušaj, pa i ja kad sam bio mlađi, bio sam sličan njima, to znam zasigurno.
Sećam se da sam jednom kao student uzeo nekakvu Čehovljevu knjigu koja mi se našla pri ruci, probao da pročitam par pasusa i nisam skoro ništa razumeo. To kažem majci i ona se iskreno začudi i sećam se da mi je tada rekla "kako ne možeš da razumeš, sve je isto kao srpski"
Ja to tek sada vidim, tada nisam bio u stanju.
A dok sam učio taj famozni kurs ruskog na Duolingu testirao sam ukućane i teško su kačili paralele. Tek kad im kažem šta mi je kompjuter izgovorio počne mozak da im linkuje stvari.
Čudo je Duolingo, obožavam ga. Bolja stvar za učenje jezika nije pronađena, garantujem.
emsiemsi emsiemsi 07:10 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

jkt2010
mirelarado
Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.


Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели. Својим студентима стално понављам да усвајају италијански вокабулар уочавајући сличности и разлике у односу на француски, енглески, немачки, шпански, односно језик који су учили раније. Одјек је све слабији, као да ове новије генерације нису навикле на такво повезивање и асоцијације.

Pa eto, mi mladi to drugačije. To, kako ću da upamtim koju reč, može da bude preko raznoraznih asocijacija. Moguće da neke zapamtiš i tako što liče na neki treći jezik, ali (u mom slučaju) to uopšte nije pravilo.

Mađarsko "kutya" bi tebe i Blogija navuklo na kutija ili možda kuća - a to je pas.

Ili opet indonežanski. Njima teško ide izgovor "F", izgovaraju ga kao "P". Pa je tako moja žena tom vašom metodom stigla do toga da kaže "pemili" (od eng. "family" = femili = pemili (logično, jel, jer ne znaju da izgovore glas "F" ))

E ali: porodica se kaže "keluarga", tako da femili/pemili ne znači ništa...

Pa te sad ja čikam da mi nađeš te asocijacije iz trećeg jezika po kojima "air" = voda (a ne vazduh); "rumah" = kuća (a ne soba); a porodica se kliče "keluarga" a ne pemili...

Kako da znaš koja reč zaista zvuči kao u drugom jeziku a za koju si samo utripovao da je to to? Imam ja nekoliko drugova koje odlično razumem kad pričaju "ruski" - al ih Rusi slabo razumeju.

Мудро збориш човече !
Какав сјајан спој ... Бали - бизнис са авио деловима - језици.
emsiemsi emsiemsi 07:18 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

mirelarado
emsiemsi
mirelarado
Ja pričam o paralelama, pomoću njih se lakše memorišu strane reči.
Sat se na ukrajinskom kaže година, a kaput пальто. Palto na makedonskom znači sako, ili jakna. To nisu iste reči, postoji razlika između kaputa i sakoa, ali imam veoma lake asocijacije da ih zapamtim, pa ih tako i pamtim.
O tome pričam, ali džaba pričam. Nema ko da razume.


Што је најгоре, Блоги, баш у млађим генерацијама, све је мање оних који би те разумели. Својим студентима стално понављам да усвајају италијански вокабулар уочавајући сличности и разлике у односу на француски, енглески, немачки, шпански, односно језик који су учили раније. Одјек је све слабији, као да ове новије генерације нису навикле на такво повезивање и асоцијације.

Ма јасно !
Све сами глупани. једино је наша генерација била паметна, а све ово после глупо.
Како то да од толике наше генијалности ништа не остаде ?



Не секирај се, Чарли. Глупост је равномерно распоређена у свим генерацијама.

Узгред, није ту реч о глупости студената, већ о пропустима управо моје генерације. Учење се свело на бодовање, тестове, домаће задатке, а "реформу" смо увезли управо ми матори, а не ђаци. Њима је зато кудикамо теже кад треба да нешто стварно науче. О нашој кривици за свеукупну реалност у којој су млади људи принуђени да стасавају да и не говорим.

Каква нам је генијалност, таква нам је и заоставштина, види се и по хаосу свуда око нас, баш онаквом хаосу какав влада и у катастру.

Што се тиче глупости - то видим (између осталога и у твом исказу како млади све мање разумеју - став је поприлична глупост).
Дистибуција глупости није тако једнозначно детерминисана --- има (нас) мање и (вас) више глупих.
Но, није то пресудно. Оно што је битно је следеће --- претенциозност и надменост којом гледамо глупље од себе код неких људи је фасцинантна.
tsunade tsunade 08:24 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

Каква нам је генијалност, таква нам је и заоставштина, види се и по хаосу свуда око нас, баш онаквом хаосу какав влада и у катастру.


ništa načnije nisi mogla da kažeš mirelice
mirelarado mirelarado 09:04 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

Што се тиче глупости - то видим (између осталога и у твом исказу како млади све мање разумеју - став је поприлична глупост).


Није то мој исказ нити став, Чарли, то је твоје учитавање, непотребно и сасвим достојно имиџа који си овде себи изградио. То је, како да ти кажем, непаметно и злонамерно.
Када се учи неки страни језик, као и било шта ново и непознато, лакше ће се научити и боље запамтити ако се упоређује са нечим познатим. Таква врста повезивања се увежбава, то је све. Ено, и млади јкт2010 показује да уочава и памти сличности и разлике у разним језицима, што је за сваку похвалу. Буни се само зато што би да се свађа с Блогијем.

Узгред, не мораш баш сваки пут да то показујеш, знам одавно да си



Занимљива савремена истраживања о учинцима и методама учења страних језика




emsiemsi emsiemsi 10:33 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

mirelarado
Што се тиче глупости - то видим (између осталога и у твом исказу како млади све мање разумеју - став је поприлична глупост).


Није то мој исказ нити став, Чарли, то је твоје учитавање, непотребно и сасвим достојно имиџа који си овде себи изградио. То је, како да ти кажем, непаметно и злонамерно.
Када се учи неки страни језик, као и било шта ново и непознато, лакше ће се научити и боље запамтити ако се упоређује са нечим познатим. Таква врста повезивања се увежбава, то је све. Ено, и млади јкт2010 показује да уочава и памти сличности и разлике у разним језицима, што је за сваку похвалу. Буни се само зато што би да се свађа с Блогијем.

Узгред, не мораш баш сваки пут да то показујеш, знам одавно да си



Занимљива савремена истраживања о учинцима и методама учења страних језика





То није моје учитавање, него - констатација (коју тако радо истакнем да подсетим тебе, и теби сличне, да је надментост којом истичеш, тобож прикривајући, своју осебујну посебност).
Што би се рекло - знамо се.
Успут --- научио сам ја штошта у животу, поредећи са познатим (по аутоматизму) и не поредећи - када није имало да се пореди са познатим. Претпостављам да знаш да постоје и такве ситуације.
Успут 2 --- најважније што сам у животу научио је да ја нисам најпаметнији. Нпр. овде на блогу су то - Принци, Милан Новковић, Тесс, Тадејус, Нсарски, Домазет, Цане Србљановић ...
Успут 3 --- но, Принци је негде рекао, да је памет прецењен конструкт (или концепт, или ...), стога ја увек радо истичем добре, а не паметне људе --- добри људи на овом блогу су, између осталога, Мариопан и Таса Дебели. Тебе нисам сврстао нигде.
mirelarado mirelarado 11:50 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

Што би се рекло - знамо се.


Не, на сву срећу, не знамо се.

И тако ће и остати.

blogovatelj blogovatelj 15:35 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

И тако ће и остати.


Jašta će. Vidiš da se godinama krije, menja nikove, identitete. Sramota ga je samog sebe, da kaže ko je i šta je.
emsiemsi emsiemsi 19:17 07.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj
И тако ће и остати.


Jašta će. Vidiš da se godinama krije, menja nikove, identitete. Sramota ga je samog sebe, da kaže ko je i šta je.

Ако до сада ниси схватио ко сам - и нећеш.
Ево ја сам за тебе схватио --- да си инжењер, крпач котлова и магационер у Тојоти.
Понеки људи (на блогу) кажу и да си глуп, но, ја им не верујем (у потпуности).
blogovatelj blogovatelj 00:55 08.02.2016

Re: Сршкићева вила

Ако до сада ниси схватио ко сам - и нећеш.


Ličiš nekad na Omegu, pa na momente pomislim da si on. Nekada si mnogo glup, ekstremno glup. Imaš i retke bljeskove kad napišeš nešto pametno, tako da mi u tim trenucima prođe kroz glavu da postoji više osoba koje se loguju pod istim nikom.
jkt2010 jkt2010 02:20 08.02.2016

Re: Сршкићева вила

blogovatelj
Ličiš nekad na Omegu
Nekada si mnogo glup, ekstremno glup.

Kaže se "ponekad" ličiš, "ponekad" si mnogo glup"; a "nekada" si bio ekstremno glup...
Ne bih te ispravljao, da ti to ne voliš da radiš drugima.
blogovatelj blogovatelj 18:47 09.02.2016

Re: Сршкићева вила

Ne bih te ispravljao, da ti to ne voliš da radiš drugima.


Hvala na ispravci. Mene nije sramota da ne znam, mene je sramota kada ne naučim.
Po tome se razlikujem od tebe.
jednarecfonmoi jednarecfonmoi 00:29 07.02.2016

Jezici

Vecina profesora kod nas bombarduje decu ili studente gramatickim pravilima pre nego sto nauce djake da vole neki jezik.

Posle se cude zasto mnogi imaju dobre ocene a ne smeju da progovore na stranom jeziku.

Moja dobra drugarica predaje engleski na fakultetu, cak i ona se susrece sa tim problemom iako je u pitanju jezik koji se pojavljuje svuda.

Neko iz moje porodice je imao u Londonu profesora informatike koji je sve sto je predavao govorio savrseno gramaticki tacno,ali sa takvim katastrofalnim akcentom da ga studenti nisu razumeli pola.Mislim da je bio iz Pakistana,ako se ne varam.

Nije sve u fasistickom nametanju pravila,ispravkama,ucenju napamet....jezik postoji u pesmi, u nekom divnom stihu,u konkretnoj situaciji koja se vezba...kada se na tren odvoji od suvoparnih knjiga.

Svaka cast profesorima koji svoju ljubav prema nekom stranom jeziku prenesu na svoje djake.
emsiemsi emsiemsi 07:08 07.02.2016

Re: Jezici

jednarecfonmoi
Vecina profesora kod nas bombarduje decu ili studente gramatickim pravilima pre nego sto nauce djake da vole neki jezik.

Posle se cude zasto mnogi imaju dobre ocene a ne smeju da progovore na stranom jeziku.

Moja dobra drugarica predaje engleski na fakultetu, cak i ona se susrece sa tim problemom iako je u pitanju jezik koji se pojavljuje svuda.

Neko iz moje porodice je imao u Londonu profesora informatike koji je sve sto je predavao govorio savrseno gramaticki tacno,ali sa takvim katastrofalnim akcentom da ga studenti nisu razumeli pola.Mislim da je bio iz Pakistana,ako se ne varam.

Nije sve u fasistickom nametanju pravila,ispravkama,ucenju napamet....jezik postoji u pesmi, u nekom divnom stihu,u konkretnoj situaciji koja se vezba...kada se na tren odvoji od suvoparnih knjiga.

Svaka cast profesorima koji svoju ljubav prema nekom stranom jeziku prenesu na svoje djake.

Сагласан !
Ол ју нид из лав, лав из ол ју нид --- како су, већ, мудро зборили браћа Битлси.
Успут --- "говно од човека" не би требало да буде професор. Нека буде било шта друго.
jednarecfonmoi jednarecfonmoi 10:40 07.02.2016

Re: Jezici

emsiemsi
jednarecfonmoi

Успут --- "говно од човека" не би требало да буде професор. нека буде било шта друго.



Steta da neko ne napise blog o profesorima koje smo postovali.

O mnogima bih mogla da napisem o nacinima kako su nas ucili neki strani jezik i probudili ljubav ka istom.

Evo jedne crtice iz dalekog secanja.Recimo,engleski.Profesorka Desa Kovacev,beogradska dama sa Vracara,prefinjena,gospodskih manira.Ucila nas je da bez straha govorimo,a gramatiku objasnjavala usput,ukazujuci blago na greske.Bila je profesor ali i drugar-smeker.
Mozda je jos nekom predavala,samo vas posmatram,usudili se neko da kaze za nju bilo sta sem hvalospeva.Mada njoj zamerku ne mozes da nadjes,ali ovde se cesto nadje neko ko misli da je pametan,pa bolje unapred da kazem.

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana