(--) Prvo bih Vam se zahvalio na detaljno i iscrpnom izveštaju, vidi se da je u njega uložen veliki trud i znanje i moram reći da ja lično podržavam ovakva angažovanja, iako jeVas lično angažovao moj predhodnik. Kažem, ovom dokumentu koji ste nam danas prezentovali svaka pohvala osim jedne, sasvim male, zamerke koju Vam ipak moram uputiti. Naime, Vi ste, radeći ovaj izveštaj, zaboravili samo jednu malu sitnicu a to je da je službeno pismo u Srbiji ćirilica a ja ipak moram primetiti da ste Vi ovaj dokument predali na latinici. Znam da je to lako ispraviti i znam da će biti ispravljeno ali moram Vas pitati kao otac, jer znatno ste mlađi od mene: zašto zanemarujete svoje korene?
(--) Hvala Vama na pohvalama, drago mi je što što ste prepoznali uloženo vreme i trud a iskoristio bih priliku da probam i da se opravdam za latinicu ako nije problem?
(--) Ne morate, kažem Vam, ne zameram, lako će se to ispraviti.
(--) Ja bih ipak probao da odgovorim.
(--) Naravno, izvolite...
(--) Vidite, razumem u potpunosti Vaše pitanje zašto dokument koji je pred Vama nije ćirilicom ali kao opravdanje za to i za sebe prvenstveno bih istakao činjenicu da je meni kao cilj projekta istaknuta namera Vaše kompanije da se bolje pozicionirate na stranim tržištima gde Već imate neke poslovne kontakte ali imate i nameru da se bolje, jasnije i kvalitetnije prezentujete. U tom kontekstu je urađeno i nekoliko verzija ovog dokumenta koji su stilski prilagođeni i kulturološkim razlikama koje postoje među različitim tržištima. Tako na primer nemačka i francuska verzija nisu do kraja iste, drugačije su reference koje upućuju na Vaš proizvod a ta konktretna verzija koju ste Vi komentarisali je rađena za slovenačko tržište pa je stoga... na slovenačkom.
(--) Na slovenačkom?
(--) Tako je. Ali svakako ćemo uraditi i ćiriličnu verziju.
(--) Nemam više komentara. Sastanak je završen.
(Isplaćen sam u celosti, nikad više nisam angažovan)
(-) Најпреј би се рад захвалил подробно ин изчрпно порочило, лахко видимо, да в њем вложили велико труда ин знања, ин морам речи, да сем осебно подпирам такшно соделовање, чеправ јеВас осебно укварја мојему предходнику. Сем рекел, је то документ, ки имате данес представила все похвале, ампак ено, зело мајхно, критике, да имате ше ведно наредити. В биству, делате то порочило, позабил ено мајхно подробност ин је урадно скрипт в Србији цирилици ин сем ше ведно, да опазите, да заготови та документ латинске абецеде. Вем, да је тежко поправити, ин вем, да бо поправљена, вендар вас морам впрашати, кот оче, кер сте велико млајши од мене, закај игнорирати своје коренине?
(-) Најлепша хвала за похвале, сем весел, да сте спознали, вложенега часа ин труда ин сем изкористила приложност, да преизкусите ин да управичи латинске абецеде, че ни проблем?
(-) Ни потребно, сем ти поведати, да те не моти, да бо тежко поправити.
(-) Јаз би ше ведно поскушал одговорити.
(-) Ја, севеда ...
(-) Видиш, јаз пополнома разумем ваше впрашање, закај је документ, ки је пред вами ни написано в цирилици али кот оправичило за њо ин за сам в први врсти изпоставити дејство, да је мени циљ пројекта је изпоставил намеро вашем подјетју за бољши положај се на тујих тргих ки же имајо некај пословних стиков, ки јих имате ин намеравате бити бољше, јаснејше ин бољ присотна. В тем контексту је било сторјено ин веч различиц тега документа, ки со стилско мери ин културне разлике, ки обстајајо мед различними трги. На пример, немшка ин францоска различица ниста пополнома енаки, в наспротнем примеру се склицевања на вашем изделку ин да с конкретними различицо босте коментирали је било нарејено на словенскем тргу ин је зато ... в словенскем језику.
(-) В словеншчини?
(-) Тако је прав. Вендар бомо заготово сторили различицо цирилици.
(-) Нимам нобених надаљњих припомб. Сеја је била прекињена.
(Сем в целоти плачана, ше николи нисем укварјајо)