Istorija| Ljubav| Muzika| Reč i slika| Život

"Noli turbare circulos meos! "

trener92 RSS / 06.05.2011. u 18:55

”Ako imaš veze sa mudrošću...” 
 
"Koliko u Sunca krava i bikova ima, izračunaj stranče,
Napregnuvši um, ako ti je zaista svojstvena mudrost.
Kolika se stoka isteruje u doline Sicilije vlažne?
Šarena stada je imao sjajan bog,
Na broju četiri: od njih je jedno - kao sneg belo bilo,
Kod drugih se crnim prelivom belesala masna vuna,
Mrko je treće stado, šareno - četvrto. U svakom
Stadu bio je veliki broj plemenitih bikova.
Ovako ćeš izračunati bikove: da bi našao broj belo - snežnih
Od crnih oduzmi polovinu i trećinu,
Dodaj im zatim sve mrke (uzmi sve to u obzir!)
Četvrtina broja crnih bikova jednaka je petini
Šarenih bikova, ako im se doda broj mrkih.
Broj šarenih, najzad (onih koji su preostali ),
Bio je jednak šestini i sedmini belo - snežnih,
Ako im se dodaju svi mrki bikovi.
A ako zaželiš krave da izračunaš dobićeš evo šta:
Broj belih krava jednak je trećini sa četvrtim delom
Celog crnog stada (bez ikakve greške).
Broj crnih krava jednak je četvrtini
Šarenog stada, ako tome delu dodamo i peti deo
Onih koje su s bikovima pasle zajedno na istoj livadi.
Zbir šarenih krava bio je jednak po broju
Petom delu sa šestim delom mrkog stada.
Broj mrkih krava jednak je polovini od trećine
Zajedno sa sedminom broja belog stada.
Ako izračunaš koliko je tamo svega bilo stoke,
Koliko je na livadama paslo mesnatih bikova,
Koliko krava muzara i koliko od svake boje,
Niko te više neće nazvati neznalicom,
Ali i u mudrace te neće ubrojiti,
Ako uzto ne izračunaš i različite navike bikova:
Ako se pomešaju crni bikovi sa belim stadom,
Oni će u polju zauzeti pravi kvadrat
Širine jednake dužini, i ova bezbrojna masa
Popuniće čitavo polje Trinakije
Ako se pak pokupe zajedno svi mrki i šareni
(A ostali će zasebno pasti,
Ili, je isto ako im dođu i svi ostali),
Tako da u prednjem redu stane jedan, a zatim
U svakom daljem redu sve više, imaće figura,
Koju svi oni popunjuju, tri strane:
Umeš li sve to da nađeš i duhovnim pogledom
Da obuhvatiš veličinu stada i drugima da preneseš,
Gordo koračaj napred, kiteći se velikom pobedom:
Znaj da si, prevazišavši druge, po mudrosti prvi ti."
 
Arhimed 
***
... iz arhiva ...tragom
 
( bilo bi lepo kada bi mogli da ih učinite dostupnim: onima koji će razumeti o čemu pričam)

... Čoveku, prijatelju, muzičaru ( iz bande) , uz čiju svirku sam dočekao mnoga jutra , , a da često nisam morao da platim pesmu...jbg, kad sam imao ja, imali su od mene i oni,
ali nisam dao da mi kradu strofu...
dok su mi pevali ...

Scena:

' 90-tih, prošlog veka ...novembar...kao da će sneg...ružno , hladno, , onaj osećaj da je sve prljavo od smoga, vlage... benzinska pumpa kod Mlekare, red skreće u Partizansku pa skoro do Temerinske... oko 2 km +-...par metara...


čeka se cisterna...pada veče, čekam već dobrih pet sati...


osatvio auto kod semafora , ubacio u brzinu, povukao ručnu( predostrožnost, da ne izguraju auto dok nisi u njemu -


( katastrofa to mii se već dešavalo . zapamtim gde sam ostavio auto , dođem kasnije , posle dva tri sata, a on izguran skroz u p ...) ...


jedan poznanik , je dogurao još pre nedelju dana , neispravnu Ladu na ulazu u pumpu, pa kad god stigne benzin na pumpu , njegova kola su negde 14,15, po redu ...i posle napuni izvuče benc, pa kad se rasčisti gužva, sutradan ponovo parkira na istom mestu, i čeka sledeću priliku, otprilike svakih 6-7 dana
šta sve neće smisliti...


ostavim auto, idem da vidim šta se dešava,sve smrknute face, brojim...32, 33, .....87... 96 , nije loš broj ,odmah računam, ako stigne mala cisterna ( oko 9000 l + - , 500, 600, zavisi koliko maznu ovi sa pumpe u dilu sa vozačem) ako svaki auto sipa 40 l( ne sipaju više, ni u fricovke) to je oko 4000 , 1000, za muriju (šatro) , 1000 za HP... stići ću na red ....

naravno pod uslovom...

jbt...kakve matematičke proračune izvodim, strašno...

gledam ,neki se skupili u gomilu pored i zapalili vatru , greju se , flaša sa cugom ide u krug, još samo muzika fali pa ko na poselu ...jbt...kakav horor, još počinje da duva neki vetar...

neko je provalio da ovaj deo grada neće imati struje od 7 uveče do 1 , posle ponoći ,
panika je odmah zavladala....

uzmuvali se ljudi, treba ostaviti kola pa doću sutra, a u toku noći, naravno, raj za lopove, em nema svetla, nikog pored kola, mogu da izvade ceo motor ako se namere...

rezervnih delova na najlonu koliko hoćeš ...
sretnem drugara , koji radi na pumpi( nije bio u dilu sa ekipom koja radi, nije hteo da muva , pa su ga seljakali sa jedne na drugu pumpu svakih 10 dana)

kaže da će doći cisterna oko 10 uveče,a za struju ne zna, da li će nestati ... i onda kaže nekom da neće prodavati za marke , doći će murija, pa će moći benc da se sipa samo za čekove ili lovu...

sada će biti šou...
vraćam se nazad , do kola,, smrznut...ulazim unutra da se zagrejem, a unutra ledara... palim cigaretu, ko zna koju po redu, pa mi se čini nekako toplije ...

.jbt...sve za jbenih 40 litara goriva, da popizdiš ...

onda izređam sve redom i ispsujem, nekako mi lakše, i opet čekam...


da li postoji nešto gore od čekanja, to užasno bespomoćno osećanje, kada nešto čekaš, a nisi siguran ni da li ćeš uopšte ...dočekati,

 a i da li je vredno čekanja ...došao mi onda Andrić napamet , iako u nekom drugom kontekstu ali ...


"Zaraziti nekog čekanjem
to je najsigurniji način vladanja nad njim,
to znači učiniti ga nepokretnim i bezopasnim zauvek,
i ta obmana čekanja tvrđa je od svakog zatvora
i jača od najjačih bukagija,
jer se, sa mnogo sreće i veštine ,
iz zatvora može pobeći i okova se čovek može osloboditi ,
ali te obmane - nikad ni doveka.
Sve što jeste i što znate, umete i možete
stavljeno je u službu toga čekanja
bez kraja i bez ikakvog izgleda na ostvarenje.
Jednima vek prođe
u mučnom i uzaludnom čekanju,
a drugi dobijaju i bez najmanjeg čekanja
sve što žele i čemu se nadaju. "
.

Preturam po glavi to o čemu je pisao ,kako je čovek sve dobro rekao ....

pa se nekako isključim iz svega...
I mislim o Jeleni , ženi koje nema..., ...počinje da promiče sneg, susnežica, šta li je... I to traje i traje....čekanje...


a imam i poziv na piće, u bilo koje doba... i , ne znam da li vredi ... već zamišljam scenu , kao kod Enesa 

«Vani su padali pijanci
umjesto snijega.
Bio je siječanj, ili januar,
ne sjećam se više.
Pozvan u tuđi stan,
sjedim u njezinoj sobi bez svjetla,
ona, u opasnoj dobi,
a ja, poput pjetla.
Pričam joj pjesme....
Ona se divila bedrima,
kukovima, dojkama,
svim svojim sokovima.
Ona se divila mojim stihovima,
a ja sam pio vinjak.
Jedino što je znala reći,
PA TO JE KRASNO
i meni je sve bilo jasno
i užasno i strašno i žao
i sva bih blaga dao
da mi se vrate riječi
što sam joj reko,
ali bilo je već kasno.
Ona je ležala pored kamina
i kao da se kaje,
rumena od vatre vina,
plakala je
i nehoteći grješila je
milujući jastuk
misleći pritom da sam vuk
koji će skočiti...
A ja sam bio pozvan,
ako se ne varam,
u ovaj stan tek nešto popiti
i sjedio sam potpuno miran.
Dosada je glodala tišinu,
vatra se jarcala u kaminu.
Ona je pričala o svojoj mački
i o ludnici u diskiću
i o nekom crnom mladiću
koji ima kola
i deset miliona na knjižici.
I meni je sad stvarno sve bilo jasno
i rekao sam djevojčici
Pa to je krasno, to je zaista krasno....
i otišao sam padajući sa snijegom po ulici."


Da...dobro bi mi došla sada jedna boca vinjaka, pa makar I Rubinov,

Iako...hm... nisam bio kod nje do sada , verujem da je " raspored I retki predmeti" kao kod Enesa ili može I kao kod Ines,

pa I to bi bilo sasvim sasvim pristojno, zadovoljavajuće u ovakvom času, , ..
uz "Mozart, Requiem, Agnus Dei, , ipak meni je "uvek" najdraži početak "mmm


Prekine me iz takvog bunila , lupanje po prozoru kola.
Čovek, koji je parkirao iza mene moli ako imam da mu napišem čekove za benc, on ima samo marke, daće mi 2,7 DM po litru ...

gledam ga belo, smrznuto ,
ništa ne kapiram u momentu...


"kakve marke, kakav benzin, čekovi ? šta priča ovaj čovek"...


Ovaj ne prekida , nastavlja da mi objašnjava, onda se vratim polako , gledam imam 24 čeka, 20 treba za 40 litara ... ali kod kuće imam oko 100 čekova što iz banke , što poštanskih...dogovaram sa čovekom , ostavim mu ključeve ukoliko stigne cisterna u međuvremenu, i odem na Liman ...

Naravno taj odlazak/povratak je trajao, dobrih sat i nešto, kad ...stiže cisterna..

Neverovatno je gledati lica ljudi... koliko ushićenja , neki trijumf se očitava pogotovo kod ovih što su bliže pumpi...

kao da neka neverovatna sila izbija na površinu posle one učmalosti od pre samo desetak minuta... odmah su svi nešto živahniji, dobacuju jedni drugima, zezaju se, smeju se čak...

a sve to zbog jbenih nekoliko litara benzina , koje će potrošiti, vrlo brzo I onda ponovo... kakav bedak...


Guram kola do pumpe , negde treći , četvrti od aparata, kad sa druge strane dolazi fića, ko metak , I zaustavi kod aparata za sipanje . Izlazi tip, prepoznam ga debeli B., jedan od onih iz bande...kao svi njegovi udarao je begeš...


Naravno frka, ovi što čekaju hoće odmah da tuku, ljuti, viču, i ... ,a on ni pet ni šest
« Šta je bre , šta oćete , jedino vas mi Cigani volimo ! Ajde brzo ću ja, . »


I neverovatna situacija ,svi ućutali odjednom, , a on kako je došao tako I ode, ko metak ...

Kasnije sam, u toku noći, otišao ipak, na muziku..i napio da li od muke ili iz očaja ne znam ...

Sećam se samo ,

kada sam ulazio , da je počeo begeš
« Bele ruže , nežne ruže ...


i imali su me odmah ...



Komentari (125)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

pnbb pnbb 19:12 06.05.2011

imdb

sad samo rediteja i dobrog producenta i zavrsio si posao
trener92 trener92 19:28 06.05.2011

Re: imdb

pnbb
sad samo rediteja i dobrog producenta i zavrsio si posao



Ponekad, kad mislim o svemu što je bilo ,kao da je bio neki film, sa neverovatnim zapletima, neočekivanim, iako je bilo i momenata podnošljivih , čak dobrih

,kako je napisao poštovani gosn. Čer


"ево такнут сад размишљам
након козна где сам био
тко сећања сличних нема
такав . . . . ние ни живио"

malo ovakve muzike






pnbb pnbb 19:46 06.05.2011

Re: imdb

iako je bilo i momenata podnošljivih , čak dobrih

veci bedak - veca sreca posle...
a sad - u zadnjih mesec dana sam se najvise obradovao onomad kad sam iz prve probacio cackalicu kroz prorez od lifta... a ima benzina kolkko hoces ( jedino sto je malo skup, pizda im materina)
loader loader 00:01 07.05.2011

Re: imdb

pnbb
sad samo rediteja i dobrog producenta i zavrsio si posao

To i nije tako komplikovano,
samo da anti-nato drugovi dozvole da se Koučos poveže sa Holivudarskim filmadžijama i ceniteljima talenata



trener92 trener92 00:30 07.05.2011

Re: imdb

loader
pnbb
sad samo rediteja i dobrog producenta i zavrsio si posao

To i nije tako komplikovano,
samo da anti-nato drugovi dozvole da se Koučos poveže sa Holivudarskim filmadžijama i ceniteljima talenata





Mr.Loader bojim se da će tu biti izvesnih problema, ja već imam poveći dosije

otkriću vam samo par crtica( ovo je trebalo da ide na poseban blog kao excluziva ali nije važno)




Dosije: Traži se

Označen kao buntovnik,
često bez pravog povoda, sledeći svoje fiks ideje, bez razloga,planova , nesiguran, nestalan ,
tip bez poželjnog društveno korisnog identiteta i integriteta sklon neprimerenom ponašanju , u neskladu sa poželjnim normama društvene zajednice,
rado prisustvuje bahanalijama raznih vrsta ,uz konzumiranje velike količine alkohola I, a povremeno (prekomerno) upražnjava biljke halucinogeng dejstva ,što dovodi do raznih stanja opijenosti I otuđenosti(čak I od sebe samog) I halucinacija pri čemu, koristi instrument gitaru za iskazivanje istih; sklon ,svakoj vrsti destrukcije: porocima, nemoralnim i subverzivnim aktivnostima , koje loše utiču, na omladinu ,posebno, i prete da razore samo jezgro I suštinu zdravog društvenog bića.
U tu svrhu uzurpira stare i nove tehnologije a u cilju razvijanja nastranih sklonisti ka dekadenciji :bluzu, džezu ,rokenrolu ,dakle čistoj nepoželjnoj improvizciji, i ostalim dekadentnim pojmovima koje naziva , zamislite,umetnost.
Čak i klasičnoj muzici ne pristupa sa potrebnom ozbiljnošću , s poštovanjem nego bahato , neobavezno i neozbiljno. o poeziji da ne pričamo,često u alkoholisanom stanju vodi glavnu reč u diskusijama gde dovodi u zabludu sagovornike citiranjem tzv.(I samozvanih) filozofa ,pesnika i ostalih ,nekorisnih članovima društvenih zajednica.
Anarhista (zasigurno),ne poštuje autoritete i truje okolinu pričama o slobodi, slobodnoj volji i što je najpogubnije o slobodnoj ljubavi.
Obeležen kao vrlo opasan,pratiti sa bliže distance I : potrebno eliminisati:
Organi gonjenja zaduženi za očuvanje morala, integriteta, i neiskvareno usvojenih vrednosti ,

Jedan dobar ritam za vas

Kafava
Jelica Greganović Jelica Greganović 19:26 06.05.2011

*

trener92 trener92 19:32 06.05.2011

Re: *

Jelica Greganović


Dajte mi oslonac i dovoljno dugačku polugu

ovakvu

Jelica Greganović Jelica Greganović 19:35 06.05.2011

Re: *

Sve sam očekivala, ali ne i Silvanu A.
antioksidant antioksidant 19:37 06.05.2011

Re: *

Jelica Greganović
Sve sam očekivala, ali ne i Silvanu A.

to on zbog tenisa veceras
trener92 trener92 19:38 06.05.2011

Re: *

Jelica Greganović
Sve sam očekivala, ali ne i Silvanu A.

A što ne Silvanu , bre Jelice?
trener92 trener92 19:43 06.05.2011

Re: *

antioksidant

to on zbog tenisa veceras


Vidiš Jelice kako čovek zna, i zato pazi

na prelaz

mariopan mariopan 19:58 06.05.2011

Re: *

A oklen ti cigare da još i pušiš dok čekaš?
Baš si me podsetio
A ja se toliko trudila da zaboravim.
Toliko poniženja nisam verovala da je moguće preživeti - ali sada vidim da je moguće , i još više, i još više......
lakipingvin lakipingvin 20:14 06.05.2011

Re: *

A što ne Silvanu , bre Jelice?

Pa zato sto je ocekivala Danu... bre treneru cccc
trener92 trener92 20:24 06.05.2011

Re: *

mariopan
A oklen ti cigare da još i pušiš dok čekaš?
Baš si me podsetio
A ja se toliko trudila da zaboravim.
Toliko poniženja nisam verovala da je moguće preživeti - ali sada vidim da je moguće , i još više, i još više......


Kako oklen cigare: čekalo se , čekalo (šalim se , imao sam vezu u trafici to je bilo važnije nego da imaš vezu kod doktora, recimo
nisam ti poklonio pesmu , grešna mi duša

Milice
trener92 trener92 20:27 06.05.2011

Re: *

lakipingvin


Fenomenalno ! Hvala ti!

Ne mogu da smislim ništa bolje , za sada

part1
part2
jesen92 jesen92 00:30 07.05.2011

Re: *

Kako oklen cigare: čekalo se , čekalo (šalim se , imao sam vezu u trafici to je bilo važnije nego da imaš vezu kod doktora, recimo

..ne mogu da se setim u kom periodu nije bilo cigara..posle bilo kolko oces po ulici....

trener92 trener92 00:44 07.05.2011

Re: *

jesen92


U vreme rata i inflacije nije bilo cigareta, ali bilo je u studentskom(Crnogorci su radili ko mutavi) (doduše skupo),finta je bila kupiti na čekove u trafici (šta ima ) , a onda menjaš. Snalazi se kako znaš
jeseni jedna pesma za tebe

Sila kale Bal
jesen92 jesen92 01:28 07.05.2011

Re: *

U vreme rata i inflacije nije bilo cigareta, ali bilo je u studentskom

..ih bre...pa nisam bas izgubila pamacenje nego se ne secam precizno godine posto mislim da je godinu-dve bilo problema...posle toga, ovde kod mene, na svakom cosku ...mnogi ljudi ziveli od te prodaje...

hvala za pesmicu...
trener92 trener92 01:37 07.05.2011

Re: *

..ih bre...pa nisam bas izgubila pamacenje nego se ne secam precizno godine posto mislim da je godinu-dve bilo problema...posle toga, ovde kod mene, na svakom cosku ...mnogi ljudi ziveli od te prodaje...

hvala za pesmicu...


Ma znam, nego se i ja prisećam( da budem iskren)

Hvala tebi

Side By Side
blogovatelj blogovatelj 08:22 07.05.2011

Re: *

U vreme rata i inflacije nije bilo cigareta, ali bilo je u studentskom(Crnogorci su radili ko mutavi)


U to vreme sam ziveo u studentskom, imao si sve kao u soping molu. Frizere, Butike, diskonte piva, sve zivo. Sverceri sa futoske su dolazili u domove da nabavljaju robu.
Milo snabdevao
mariopan mariopan 09:11 07.05.2011

Re: *

.ne mogu da se setim u kom periodu nije bilo cigara..posle bilo kolko oces po ulici....

Ja se toga najbolje sećam - benzina meni nije trebalo, ja sam vozila bicikl
..ali cigareeeee...pa to je najgore što su mogli da nam urade
trener92 trener92 01:45 08.05.2011

Re: *

blogovatelj


Promenio si frizuru (skinuo si šešir

Da Milo naš nasušni (jedne godine leta na primorju , jedan gliser se prevrnuo i ceo tovar su naneli talasi u plićak ,al je bilo duvanaaaaa )
jedan dobra pesma za tebe

Tico Tico
Jelica Greganović Jelica Greganović 13:00 08.05.2011

Re: *

Ajd, nek ti bude...

trener92 trener92 19:13 08.05.2011

Re: *

Jelica Greganović
Ajd, nek ti bude...


Tako je Jelice
jasnaz jasnaz 19:52 06.05.2011

video sam i ..............

trener92 trener92 20:29 06.05.2011

jesam: video sam i ..............

jasnaz


ovo

Re: jesam: video sam i ..............

trener92 trener92 01:41 08.05.2011

Re: jesam: video sam i ..............

Ana WithAFamilyNameTooHardToPron


Ana Izvanredno , hvala ti
Ze tebe

nešto ovako
AlexDunja AlexDunja 20:03 06.05.2011

promašio si mi sentiment, muzikom,

alli, sve je tebi oprošteno:))
trener92 trener92 20:32 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

AlexDunja
alli, sve je tebi oprošteno:))

:)

Ti znaš (zašto! a i išlo mi je uz ono gore, ponela me emocija )

AlexDunja AlexDunja 20:36 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

trener92
AlexDunja
alli, sve je tebi oprošteno:))

:)

Ti znaš (zašto! a i išlo mi je uz ono gore, ponela me emocija )


tebe kad ponese emocija:)))
ja mogu da idem kući, ili da ostanem:))
trener92 trener92 20:59 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

AlexDunja

ja mogu da idem kući, ili da ostanem:))

"ostani
, da ti kažem nešto još
AlexDunja AlexDunja 21:03 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

trener92
AlexDunja

ja mogu da idem kući, ili da ostanem:))

"ostani
, da ti kažem nešto još

krajnje je vreme
da predjemo na lake note
midnightbird midnightbird 22:48 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

ništa bez "armonike"!!!
trener92 trener92 23:04 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird
ništa bez "armonike"!!!


Ništa bez,

slažem se
AlexDunja AlexDunja 23:04 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

ništa bez "armonike"!!!

upamćen si!
midnightbird midnightbird 23:16 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

trener92
midnightbird
ništa bez "armonike"!!!


Ništa bez,

slažem se

Ništa bez,

slažem se

Stari dobri Galiano!
midnightbird midnightbird 23:34 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

upamćen si!

Remember me!
AlexDunja AlexDunja 23:38 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,


]
Remember me!


"dok pamćenje u smućenoj mi glavi stoluje,
moj vjerni duše, sjećat ću se tebe"

edit:
obožavamovaj prevod,
stvarno ne znam ko ga je uradio, zaboravila.....


jesen92 jesen92 23:49 06.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

...ima nesto i u "armonici"..

midnightbird midnightbird 00:08 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

da predjemo na lake note

Zena- princip zivota 18+

jesen92 jesen92 00:41 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

Zena- princip zivota 18+
..gde iskopa ovoga...bas sam se skoro pitala sta je sa njim....ovaj blog je bas koristan ponekad
trener92 trener92 00:48 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird


Zena- princip zivota 18+

Hvala ti za ovo

jazz-blues

za tebe

ps. mislim da sam čuo da je (bio?ili je ), teško bolestan
( ne mogu da se setim ko mi je pričao ) ali da ne ugrobarim čoveka bez veze, verovatno je greška.

trener92 trener92 01:01 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

AlexDunja

krajnje je vreme
da predjemo na lake note

slažem se za lakše note

Da pređemo :)
midnightbird midnightbird 01:03 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

trener92
midnightbird


Zena- princip zivota 18+

Hvala ti za ovo

jazz-blues

za tebe


p.s.
uz dužno poštovanje lika i dela,legendarnog nam Šabanotija,moram priznati da mi nikad nije pošlo za rukom da se "primim" na taj "Gypsy style of singing"
Pre sam za nešto konkretno!
trener92 trener92 01:17 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird

uz dužno poštovanje lika i dela,legendarnog nam Šabanotija,moram priznati da mi nikad nije pošlo za rukom da se "primim" na taj "Gypsy style of singing"


Naravno, ništa čudno, mnogi koje poznajem, imaju slično mišljenje.
Da ne ulazimo u problematiku , misim da je za tu muziku potreban pravi momenat (uz sve što se podrazumeva pod tim )

Neka bude onda

Satchmo
midnightbird midnightbird 01:29 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

Naravno, ništa čudno, mnogi koje poznajem, imaju slično mišljenje.
Da ne ulazimo u problematiku , misim da je za tu muziku potreban pravi momenat (uz sve što se podrazumeva pod tim )

There is also a difference in pulse...ništa drugo!
Ae,laka noć!
trener92 trener92 01:32 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird

There is also a difference in pulse...ništa drugo!
Ae,laka noć!


Takođe, hvala ti na lepom druženju !
zoja444 zoja444 04:01 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird
There is also a difference in pulse...ništa drugo!


trener92 trener92 06:52 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

zoja444

Hm, pa pronašla si meni omiljene

prave stvari
midnightbird midnightbird 11:02 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,


zoja444
midnightbird
There is also a difference in pulse...ništa drugo!



...hit road Jack!
zoja444 zoja444 12:58 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird
...hit road Jack!


?!
zoja444 zoja444 13:03 07.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

trener92
Hm, pa pronašla si meni omiljene prave stvari


eto, malo za promenu.
trener92 trener92 01:19 08.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

zoja444

eto, malo za promenu.


Ma hajde , odlično hvala ti ,

može i ovako
trener92 trener92 01:22 08.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

midnightbird


toplo pivo
trener92 trener92 01:24 08.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

zoja444

?!


Nije ti jasno ?
jedan.kub jedan.kub 21:16 08.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

uz dužno poštovanje lika i dela,legendarnog nam Šabanotija,moram priznati da mi nikad nije pošlo za rukom da se "primim" na taj "Gypsy style of singing"


Dopada mi se i ovakav Saban Bajramovic.
Dobar tekst i dobra muzika.
Iz onog ruznog perioda secam se refrena jedne vesele narodne pesme:
poljupce je cak iz Luvra
slala sapcu Monaliza,
nocni zivot na balkanu
bio je k`o u sred Pariza.

trener92 trener92 00:31 09.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

jedan.kub

Prava šabačka čivijaška
Hvala i za Mahaliju pa kad smo već kod nje ,

može i ovako
jedan.kub jedan.kub 01:10 09.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

Dobar tekst o Sekspiru, Romeu....
Nastavak sutra, ako ne budu problemi sa komp. kao danas. Laku noc.
trener92 trener92 01:24 09.05.2011

Re: promašio si mi sentiment, muzikom,

edan.kub

Dobar tekst o Sekspiru, Romeu....


Dobar dobar, tako i ja mislim ,zato sam i postavio ceo tekst, šteta bi bilo( kao što sam mislio u prvom trenutku) samo jedan deo da postavim.
Hvala za pesmu .pozdravljam!
tigrette tigrette 20:25 06.05.2011

Kod Enesa...

Dan je kao sunčan.
Ti si kao veseo.
Prolaziš, kao ne vide te.

Svima je kao lijepo.
Svima je kao dobro.
Svima je kao ludo.

I ti si kao sretan.

Živi se kao u miru.
Ptice su kao slobodne.
Budućnost kao na dlanu.

Savjest je kao čista.
I suncu je kao jasno.
O, srce, kao pjevaj.

Svi kao brinu o svima.
Svako je prijatelj kao.
Svima je kao stalo do tebe
i do svijeta.

I dan kao ode.
I ti se kao smiješiš!
I ništa te kao ne boli.
________________________

A kod Massima


trener92 trener92 20:56 06.05.2011

Re: Kod Enesa...

tigrette

:)
Između dva krika

Čovjek sam, i ništa ne znam.
Možda bih ti više mogao reći
Da sam svjetlo što se gnijezdi
U očima tvojim
Jer da sam i jelen, i jasen u planini
Zbog tebe bih sišao među ljude
Zbog tebe bih poželio imati ovo tijelo
Koje sve manje nosim kao teret
Dobro je što nisam niknuo
U nekom poljupcu prije,
Ili poslije tvoga daha.
Dobro je što sam se zadesio
U istom svijetu sa tobom.
Ovaj kratki izlet na zemlji
U meni već prerasta
U jedno sveopće viđenje s tobom
Ma gdje bila na svijetu
Dobro je znati da jesi.
Krikom me moja roditeljka
K tebi donijela,
I krikom ću nebo prepoloviti
Kad se budem otkidao od očiju tvojih

Enes
____________________

balada
prskalica prskalica 20:58 06.05.2011

uz preporuku tvog teksta...

...i uoci sutrasnje 150 - godisnjice od rodjenja velikog r. tagorea....

trener92 trener92 21:12 06.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

prskalica
...i uoci sutrasnje 150 - godisnjice od rodjenja velikog r. tagorea....


Hvala ti !

"Čeznem da ti kažem najdublje reči koje ti
imam reći;
ali se ne usuđujem, strahujući da bi mi
se mogla nasmejati.
Zato se smejem sam sebi i odajem tajnu svoju u šali.
Olako uzimam bol svoj, strahujući da bi to mogla
ti učiniti.
Čeznem da ti kažem najvernije reći koje ti imam
reći;
ali se ne usđjujem, strahujući da bi mogla
posumnjati u njih.
Zato ih oblačim u neistinu, i govorim suprotno
onome što mislim.
Ostavljam bol svoj da izgleda glup, strahujući da
bi to mogla ti učiniti.
Čeznem da upotrebim najdragocenije reči što
imam za te ;
ali se ne usuđujem strahujući da mi se
neće vratiti istom merom.
Zato ti dajem ruzna imena i hvalim se svojom
surovošću.
Zadajem ti bol, bojeći se da nećeš nikada
saznati šta je bol.
Čeznem da sedim nemo pored tebe;
ali se ne
usuđujem, jer bi mi inače srce iskočilo na usta.
Zato brbljam i ćaskam olako, i zatrpavam svoje
srce rečima.
Grubo uzimam svoj bol, strahujući da bi to mogla
ti učiniti.
Čeznem da te ostavim zauvek;
ali se ne usuđujem,
strahujući da bi mogla otkriti moj kukavičluk.
Zato ponosito dižem glavu i dolazim veseo u
tvoje društvo.
Neprekidne strele iz tvojih očiju čine da je moj
bol večito svež."

etida
myredneckself myredneckself 21:42 06.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

"Sve što jeste i što znate, umete i možete
stavljeno je u službu toga čekanja
bez kraja i bez ikakvog izgleda na ostvarenje.
Jednima vek prođe
u mučnom i uzaludnom čekanju,
a drugi dobijaju i bez najmanjeg čekanja
sve što žele i čemu se nadaju. "
I.Andrić

Ma, sve oko tog prokletog čekanja ponovilo mi se u memoriji sećanja neki dan kad sam uranila u 3,20 sati da izvadim novi pasoš i ličnu kartu, i završila sa tom željom slušalaca oko pola četiri popodne. Sada još samo da preživim podizanje dokumenata na Limanu. Nama nikada ne ginu redovi (?) i čekanje (?), wtf...
Sećam se samo ,

kada sam ulazio , da je počeo begeš
« Bele ruže , nežne ruže ...


i imali su me odmah ...


Evo ti onda još malo Brataša i Jovice






trener92 trener92 22:33 06.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...


myredneckself

uranila u 3,20 sati da izvadim novi pasoš i ličnu kartu,

ovo me čeka 2013 , nadam se da će se do tada srediti situacija


Evo ti onda još malo Brataša i Jovice


Meni je čak svirao i" yesterday " i pevao, normalno (svojevremeno u "Kecu"


samo za tebe i mene

myredneckself myredneckself 23:17 06.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

trener92

myredneckself

uranila u 3,20 sati da izvadim novi pasoš i ličnu kartu,

ovo me čeka 2013 , nadam se da će se do tada srediti situacija


Evo ti onda još malo Brataša i Jovice


Meni je čak svirao i" yesterday " i pevao, normalno (svojevremeno u "Kecu"


samo za tebe i mene


Uuuu...jeee, hvala
kako je bez veze što smo jednom sigurno, a neznajući se, delili prostor i vreme na tom mestu zvanom Kec, kod našeg drugara Bore Fleke. Ali kouč, zamisli naš šok, ako se vidimo jednog dana, kad ono... mi se znamo
Aj' neka nas čuvaju


trener92 trener92 23:45 06.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

myredneckself

Uuuu...jeee, hvala
kako je bez veze što smo jednom sigurno, a neznajući se, delili prostor i vreme na tom mestu zvanom Kec, kod našeg drugara Bore Fleke. Ali kouč, zamisli naš šok, ako se vidimo jednog dana, kad ono... mi se znamo
Aj' neka nas čuvaju


Sve je moguće ,šta da ti kažem , još ako si dolazila u Pandu na kafu (doduše to ti je malo daleko , ali visio sam i u Matici , povremeno a i pozorišnjak mi nije stran, bio , sad više ne znam šta ima tamo )
ps. Čitam opet tvoj komentar i nameće se stih, pa`i sad
"svet je maliiiii , srešćemo se
(onda ide tuš, pa ritam tandatandatandatanda)
do susreta mora doći
o da li ću ikad moći
pored tebe mirno proći"
zaboravio sam ko peva sa`ću da pronađem
ps.2 tih gde će mi duša,

Novica , a i tuš ide malo kasnije
mirelarado mirelarado 23:47 06.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

Можда овако: мексиканско а наше

trener92 trener92 00:08 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

mirelarado
Можда овако: мексиканско а наше



Mirela , ne da može nego inače jedan naš(ex bloger) je jednom tražio ovu pesmu , pa sam morao da ponovo aktiviram celu skalameriju da mu postavim ,
neka ide za našeg P.B.

Mama Huanita
myredneckself myredneckself 00:14 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

trener92
myredneckself

Uuuu...jeee, hvala
kako je bez veze što smo jednom sigurno, a neznajući se, delili prostor i vreme na tom mestu zvanom Kec, kod našeg drugara Bore Fleke. Ali kouč, zamisli naš šok, ako se vidimo jednog dana, kad ono... mi se znamo
Aj' neka nas čuvaju


Sve je moguće ,šta da ti kažem , još ako si dolazila u Pandu na kafu (doduše to ti je malo daleko , ali visio sam i u Matici , povremeno a i pozorišnjak mi nije stran, bio , sad više ne znam šta ima tamo )
ps. Čitam opet tvoj komentar i nameće se stih, pa`i sad
"svet je maliiiii , srešćemo se
(onda ide tuš, pa ritam tandatandatandatanda)
do susreta mora doći
o da li ću ikad moći
pored tebe mirno proći"
zaboravio sam ko peva sa`ću da pronađem
ps.2 tih gde će mi duša,

Novica , a i tuš ide malo kasnije



Sve ista mesta, osim Pozorišnjaka.
Išla sam samo u stari pozorišnjak, preko puta Orlija (tj. Orača) u Ise Bajića
(Na mestu Orača, sada je Mediteraneo - još jedan :nostalgičnismajli: )
trener92 trener92 00:35 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

myredneckself


Sve ista mesta, osim Pozorišnjaka.
Išla sam samo u stari pozorišnjak, preko puta Orlija (tj. Orača) u Ise Bajića
(Na mestu Orača, sada je Mediteraneo - još jedan :nostalgičnismajli: )


Tih , pa na stari i mislim,jedan drugar je radio ranije u pozorištu,zvali smo ga

pomerač
( pomerao one kulise i nameštao scene po uputstvu), naravno taj Pozorišnjak ( Tamo je moj drugar Emil Ku. (glumac)(mislim da je još uvek tamo ne znam ,)
mirelarado mirelarado 00:39 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

А сад ово:



Тренеру,
trener92 trener92 00:59 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

mirelarado
А сад ово:



Тренеру,

"Ko je taj Kenedi ? Šta me briga za te, daj naše , recimo Bregovića" (čuveni odgovor predsedničkog kandidata Rističevića na pitanje "Ko je Nigel Kennedy"
Hvala Mirela

može i ovako

Da zna zora
mirelarado mirelarado 07:53 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

trener92
"Ko je taj Kenedi ? Šta me briga za te, daj naše , recimo Bregovića" (čuveni odgovor predsedničkog kandidata Rističevića na pitanje "Ko je Nigel Kennedy"


Црни Марјан!






mirelarado mirelarado 07:57 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

Још само ово и нећу више.

razmisljam razmisljam 15:37 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

trener92
zvali smo ga

pomerač


То се лепше каже манипулатор кабасте робе.
ecce-florian ecce-florian 23:35 07.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

Meni je čak svirao i" yesterday " i pevao, normalno (svojevremeno u "Kecu"


+ bonus track internationala, a Darko ih je naučio da ga do stepeništa prate na temu iz Dinastije
trener92 trener92 01:09 08.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

mirelarado
Још само ово и нећу више.



Mirela , znaš da ovde nikada nije dovoljno muzike
trener92 trener92 01:13 08.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

razmisljam

То се лепше каже манипулатор кабасте робе.

Može i tako , prihvata se
u to ime jedna pesma

ovako


trener92 trener92 01:15 08.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

ecce-florian
Meni je čak svirao i" yesterday " i pevao, normalno (svojevremeno u "Kecu"


+ bonus track internationala, a Darko ih je naučio da ga do stepeništa prate na temu iz Dinastije



Pazi sad ovo nisi

očekivao

mirelarado mirelarado 01:24 08.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

trener92
mirelarado
Још само ово и нећу више.



Mirela , znaš da ovde nikada nije dovoljno muzike


То ми кажи!
ecce-florian ecce-florian 17:06 08.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

@ trener

u znak zahvalnosti juče al sa Dr.Šenom. Nije bar na Đavi al' je cimbalista još onaj iz Domina.
trener92 trener92 03:21 09.05.2011

Re: uz preporuku tvog teksta...

ecce-florian
@ trener

u znak zahvalnosti juče al sa Dr.Šenom. Nije bar na Đavi al' je cimbalista još onaj iz Domina.

Hvala tebi !

Eh, da Domino, podsetila me jednom, naša blogerka da sam u nekom nabrajanju zaboravio na Domino (živa istina , zaboravio sam )

fantomatsicna fantomatsicna 01:22 07.05.2011

Me like

trener92 trener92 01:29 07.05.2011

Re: Me like

fantomatsicna


Me like ,too

i ovako
jesen92 jesen92 19:18 07.05.2011

Re: Me like

topcat topcat 03:43 07.05.2011

pa ja sam...

ja sam...

"Zaraziti nekog čekanjem
to je najsigurniji način vladanja nad njim,
to znači učiniti ga nepokretnim i bezopasnim zauvek,
i ta obmana čekanja tvrđa je od svakog zatvora
i jača od najjačih bukagija,
jer se, sa mnogo sreće i veštine ,
iz zatvora može pobeći i okova se čovek može osloboditi ,
ali te obmane - nikad ni doveka.
Sve što jeste i što znate, umete i možete
stavljeno je u službu toga čekanja
bez kraja i bez ikakvog izgleda na ostvarenje.
Jednima vek prođe
u mučnom i uzaludnom čekanju,
a drugi dobijaju i bez najmanjeg čekanja
sve što žele i čemu se nadaju. "


...obmanuta!


Ti znaš šta sad ide: Ooooooooooj

p.s.
trener92 trener92 07:00 07.05.2011

Re: pa ja sam...

topcat


...obmanuta!


Ti znaš šta sad ide: Ooooooooooj

p.s.


uzvraćam šekspirovski
"oj slabosti
ženo
jedna
nemiru moj
jasnaz jasnaz 10:13 07.05.2011

miris sunca

trener92 trener92 01:52 08.05.2011

: miris sunca

jasnaz


*****
blau.punkt blau.punkt 12:21 07.05.2011

zaboravi limun

Zaraziti nekog čekanjem
to je najsigurniji način vladanja nad njim,
to znači učiniti ga nepokretnim i bezopasnim zauvek,
i ta obmana čekanja tvrđa je od svakog zatvora.


poznajem jednog takvog majstora iluzije o nužnosti očekivanja.
doživljavam ga kao iz labaratorije užasa odbeglu epruvetu
punu virusa čekanja kojim zarazi sve po kojima se prospe.
a prosipa se, sa uživanjem i sasvim namerno.

rezistentan je na lekove. jednostavno ga treba odležati,
pustiti imunosistem da se sam bori.
piti puno limuna ako imaš snage da ga cediš saam,
a podrazumeva se da si sam dok čekaš.

dakle, limun zaboravi !!

pij barem vodu. ona je blagorodna i sama sebi dostatna.
trudi se da dišeš redovno i bez preskoka pa čak i kad bi da izdahneš,
jer taj umor isčekivanja (sadće sadće) čini i disanje preteškim.
hranu počni da doživljavaš kao prijatelja koji te pokreće,
i ne traži svetlo van sebe u ovim mračnim vremenima.

tunel koji jesi valjda ima negde u sebi neku vatricu, svetlašce ?
ako ti je stalo do sebe, nadji ga !!
piri u njega, ma šta piri, duvaj iz sve snage, duvaj majci da te ne oduva
uzaludnost i beznadje kojim te virusčina zarazila crko dabogda.
raspiri svetlo u sebi i odagnaj to/toga što čekaš jer doći neće. c.
ne obziri se na poredak stvari po kojem, svetlo se svetlom hrani.
kao, svetlećeš kad te to što čekaš obaspe svetlom.

i ti čekaš.

čekaš limun ?


zoja444 zoja444 12:52 07.05.2011

Re: zaboravi limun

blau.punkt
čekaš limun ?


cekamo isto(g)??

poznajem jednog takvog majstora iluzije o nužnosti očekivanja.
doživljavam ga kao iz labaratorije užasa odbeglu epruvetu
punu virusa čekanja kojim zarazi sve po kojima se prospe.
a prosipa se, sa uživanjem i sasvim namerno.



edit

fenomenalno napisano!
trener92 trener92 02:21 08.05.2011

Re: zaboravi limun

blau.punkt


Da li je to bila ševa?




LICА:
ROMEO MONTEKI, učitelj baleta .... - 49 godina
LORENCO, franjevac .......................... - 92 godine
JULIJА KАPULETI ............................... - 43 godine
LUKRECIJА, njena kći .......................... - 14 godina
DOJILJА ................................................. - 75 godina
VILIJEM ŠEKSPIR, umrli pisac ...... - 52 godine

Mesto radnje: Verona, 1623. Godine

Prvi deo
(Stan bračnog para Monteki u Veroni, tačnije to je jedna bedna
odaja za spavanje koja ujedno služi i kao kuhinja i trpezarija.
Razapet konop za rublje koji deluje i kao zadnji zid. Levo u
prostoriji stoji nezgrapni krevet za dvoje. S obe strane kreveta
noćni ormarići na kojima su svakakvi mezetluci. Desno je
kuhinjski sto, dve stolice, korpa za veš, gvozdeni šporet i vedro
za pranje suda sa gomilom prljavih suda. Sve ostavlja utisak
zapuštenosti, iz koje po koji znak nekadašnjeg dobrog
materijalnog stanja. Sa desne strane drvena rezbarena škrinja
sa razbacanim stvarima. Glavni ulaz je u pozadini, desno i levo
su prolazi koji levo u Lukrecijinu sobu, drugi u kupatilo. Pored
toga u oba bočna zida su ostavljeni kaširani otvori, kroz koje
ulazi i izlazi Šekspir.
Kada se zavesa digne, jutro je. Odaja je još u mraku, samo se
zrak sunca probija u krevet s obrisima Montekija, koji se
zamotao u pokrivač. Lagana muzika se meša Romeovim
glasnim hrkanjem. Čuje se kukurikanje petla, scena sa
dizanjem čaršava. Hrkanje i muzika se prekidaju, Romeo se
pridigao baca papuču na petla, sedi i zeva. Noćna kapica je
skliznula a preko ramena mu je čarapa. Zatim sklanja sa
kreveta termofor, ljubi ga, izlazi iz kreveta, nogom pipka ne bi
li našao papuče, pospan odlazi do prozora, na italijanskom
jeziku psuje petla. Romeo počinje u jednoj gomili odeće i veša
da traži svoje čarape, ali nalazi samo jednu)

ROMEO: Gde su moje čarape ... Santa madona ... Ma ce
stupida porca miseria. Julija ne mogu naći svoje čarape! (Julija
ostaje pod pokrivačem i ne odgovara, on se spotiče preko mača
koji leži na podu, ležeći kao da nije pao nego traži čarape) Gde
su moje čarape? Još juče su bile ovde ... (reži) Gde su moje
čarape, Julija?
JULIJА (ispod pokrivača, reži): Ne znam, Romeo. Zaista, ne
znam.
ROMEO: Oprosti, ptiću moj. Nisam hteo da te probudim. Spavaj
dalje, janje moje ... Dakle jednu smo našli ... oh! (otkrije drugu
na vratu, počne da kija, obriše se čarapom, ide desno u
kupatilo i počne da se iskašljava i rokće, Julija se naglo diže i
pada (pritisak), na glavi joj raščupana plava perika, s viklerima
u kosi, stavlja naočare, uzima nekoliko slatikiša sa ormarića,
ustaje žvaćući, skida spavaćicu, ispod ostaje dnevna haljina,
dolazi do škrinje, traži periku bez viklera, stavlja je na glavu,
vadi ogledalo, čuju se uzdasi i izlivi zadovoljstva iz kupatila.
JULIJА: Romeo! Ti ćeš ponovo potrošiti svu vodu! (ide ka
šporetu) Hoćeš li doručkovati? (sklanja robu sa stola)
ROMEO (iz kupatila): Hoću. Malo vina ...
JULIJА: Dobro. Vino.
ROMEO (dolazi iz kupatila i pleše oko Julije sa termoforom):
On, du, tre, on, du, tre.
JULIJА: Prestani, molim te, mali! Mora li me svako jutro
zaboleti glava? Hoćeš li da probudiš sirotu Lukreciju? ( u
menuvremenu stavlja čaše i bokal sa vinom na sto)
ROMEO: Zašto sirotu?
JULIJА: Zato što je tvoja ćerka, a i zato što bi htela da spava.
ROMEO: Mogla bi da done kući malo ranije, a ne u tri, četiri
ujutro.
JULIJА: Kada?
ROMEO: Pijana ko...
JULIJА: Je li sama?
ROMEO (ide levo ka sobi i zaviruje): Nažalost to se ne bi moglo
ustanoviti, jer je pod krevetom. Sinoć je opet na zid u dvorištu
napisala ’’Živelo ništa!’’
JULIJА: Šta je to?
ROMEO (vraća se): Verovatno nešto protiv roditelja... ili vlasti.
JULIJА: Hoćeš li ti celog dana nositi taj idiotski termofor?
ROMEO: А što da ne? (baca ga na krevet)
JULIJА (ide ka šporetu i pokušava da zatvori vratašca koja se
stalno otvaraju - tokom cele predstave): Porca miseria! Romeo,
kad ćeš već jednom popraviti ta prokleta vrata.
ROMEO (prišao joj je s leđa i obrglio je): Sutra!
JULIJА (pokušava da se oslobodi): Ostavi me, mali... Šta ti je
odjednom palo na um... sada, u rano jutro... Ti znaš da ne
mogu u ovo vreme... prestani! Romeo, šta je sa tobom?
ROMEO: Ništa. Samo sam dobro raspoložen. Zar je zabranjeno
biti radostan? Imam divnu porodicu, ženicu, lepoticu koju
volim, kao onda na gozbi, kada me tvoj pogled prvi put ustrelio.
Kako li sam onda rekao? (uzima vino, pomera sto, staje na
stolicu i recituje)
Zublja sama
nek od nje uči sjati. Deva ta
na crnom plaštu mrke noći sja
ko alem-kam na uhu crne žene
i nije vredan svet krasote njene
(sluša odjek svojih reči) Nije loše!
JULIJА (sklanja robu sa stolice, seda za sto dok govori stihove,
uzima jabuku i ljušti je i jede): Da, da, znam to Romeo...
lepo... lepo
ROMEO: Govori jošte, svetli annele! Opa! (prospe vino po sebi,
skače i čisti mrlju)
JULIJА: Romeo, o Romeo! Zašto si Romeo?
Zašto nisi u stanju popiti vino belo,
a da svaki put ne uprljaš odelo.
ROMEO: Nije belo, nego crno.
JULIJА: Ovo mi se rimuje.
ROMEO (briše se): To se ne vidi... Izgleda kao ornamentika ili
grb... renesansa, razumeš?
JULIJА: Ti po ceo dan nešto ždereš, a ja moram po ceo dan da
perem i čistim za tobom. Sama. Nema ko da mi pomogne,
nemam ni služavku. Uvuci taj trbuh!
ROMEO: Već sam ga uvukao! А što se tiče vina, njegov miris
me podseća na otrov (klekne pored nje, obrgli joj nogu i stavlja
glavu na nogu) kojim sam se hteo otrovati, što mi ga je prodao
onaj apotekar, sećaš li se?
JULIJА: Opet ti sa tom tvojom starom pričom?
ROMEO: Koji je danas datum?
JULIJА: Utorak!
ROMEO: Naša godišnjica braka. Venčali smo se ravno pre 30
godina. (čeprka po gaćama tražeći poklon)
JULIJА: Samoubistvo smo izvršili 16. oktobra 1594 -te. Tačno?
ROMEO: Tačno!
JULIJА: А koji je danas datum?
ROMEO: Utorak! (vadi ruku iz gaća i računa) U redu, nešto
manje... svega 29 godine jedan mesec i...
JULIJА: I jedan dan. (nastavlja da jede) Ha, godišnjica braka!
ROMEO (nastavlja da ćeprka po gaćama i teatralno vadi
upakovan poklon): А sećaš li se kako je bilo na groblju? Da si
se probudila samo minut kasnije, ja bih ispio onaj otrov i otišao
na onaj svet! Ti me ne slušaš.
JULIJА (nezainteresovano otpakuje poklon): Slušam, groblje,
otrov, onaj svet. (uzdah) Da sam se samo minut kasnije
probudila ti bi... bože sačuvaj...
ROMEO: Pfft!
JULIJА: Pfft! (uzvik) Iiii! (vidi da su pokon velike gaće, za ono
vreme suviše male, udara ga poklonom i baca ga) Konju!
ROMEO: Ja sam bio zaljubljen u tebe. (teatralno pokazuje "do
preko glave", Julija odlazi do šporeta) Do ušiju. Ti me ne
gledaš.
JULIJА (ponavlja pokrete "do preko glave", ne gledajući ga):
Dovde!
ROMEO(uzima čašu vina):
O, ljubavi! Ženo moja! Smrt!
što med je tvoga daha sisala,
lepotu tvoju nikad skršit nije mogla.
O, gledajte je oči, zadnji put!
I zadnji put je, ruke zagrlite!
Za moju ljubav (otpije gutljaj vina i pada)
Lekaru vrli, tvoj otrov baš je brz.
JULIJА: Daj prestani! (nezainteresovano ide do stola, preskače
"leš" i vraća sto na mesto)
ROMEO: Bila si tako lepa... tada na otvorenom grobu... Onda si
naglo trgnula i počešala ovde (pokazuje koleno) i uspravila si
se. Mislio sam da će me kap udariti, bio sam tako nervozan. А
tome je kriv onaj tvoj ljubavnik, Paris, koji se ušunjao u
grobnicu.
JULIJА: Paris, to je bio čovek (odjednom zainteresovano).
ROMEO (ustaje): O tome da ne govorimo - važi? (uzima mač i
mačuje se) Ubio sam ga u divovskoj borbi prsa u prsa, dvoboju
nad tvojim otvorenim grobom. Čuvaj me se, momče. Jedan
pasado... zatim udaram punto reverso...
JULIJА: Ma nemoj! Ubio si ga s lena!
ROMEO (besan): Pa to kažem: punto reverso. Ili si već
zaboravila italijanski? (ne zna šta da kaže u besu) Vino ti je...
mlako!
JULIJА: Na sto sam ga stavila hladnog. (ona ga podbada, on
besni)
ROMEO: Mlako je.
JULIJА: Nije.
ROMEO: Jeste, jeste, jeste, jeste, jeste!
JULIJА (ide veš - krevetninu da skupi, Romeo ide za njom i
upetljava se u veš): I da sam se probudila jedan minut kasnije,
ti bi...?
ROMEO: Pfft! (teatralno, odjednom raspoloženo)
JULIJА: Šteta. (vidi da veš nije suv, rastresa ga i prevrće na
konopcu)
ROMEO (opet ljuto, shvativši seda): Šta je šteta?
JULIJА: O, ništa. (Romeo odjednom zaćuti i gleda preda se) O
čemu razmišljaš?
ROMEO: O tome, šta mi je te noći rekao moj pokojni otac: I
zbog te kurvice, moj sin, počinio samoubistvo! (on podbada,
ona sikće)
JULIJА: А moj otac, laka mu crna zemlja, rekao je: Sada je u
porodicu Kapuleti ušao prvi degenerik!
ROMEO: А nije se setio da da miraz. Jedino što mi je dao bila je
ona tvoja dojilja.
JULIJА: I meni je kasno puklo pred očima, da sam se udala za
jednog prosjaka (uzima korpu).
ROMEO: Gde ćeš? (zabrinuto)
JULIJА: Na trg, da kupim rotkve. Da ždereš. А ti dotle operi
sude.
ROMEO: Zašto uvek ja?
JULIJА (dere se): Jer nemamo služavku, zato. Svaka domaćica
ima neku služavku, samo je ja nemam.
ROMEO: Zato što nijedna ne može pored tebe da izdrži
JULIJА: Zato što nemaš para da je platiš. Šta ćeš za večeru?
ROMEO: Ne znam. Bilo šta.
JULIJА: Hvala na obaveštenju. Nameravaš li izlaziti večeras?
ROMEO: Možda.
JULIJА: Kad se vraćaš?
ROMEO: Na vreme.
JULIJА: Аdio! (izlazi na srednji izlaz, a Romeo uzima kecelju,
pere tanjire i pevuši neku italijansku pesmicu. Koreografija.
...
trener92 trener92 02:24 08.05.2011

Re: zaboravi limun

blau.punkt

Ulazi s leva Lukrecija, sa kikama, ogrnuta u krevetninu,
promukla, mamurna iz svoje sobe)
ROMEO: Već si ustala, kćerkice moja? Tako rano? А gde si bila
cele noći? Opet sa onim gorilama?
LUKRECIJА: Smaraš me! (mrmlja)
ROMEO: Šta?
LUKRECIJА: Smaraš me! (dere se)
ROMEO: А tako. Sad ćeš verovatno da uradiš domaći zadatak?
Ili si ga završila sinoć?
LUKRECIJА: Moron. (ide desno u kupatilo, Romeo se prikrada i
prisluškuje pesmu koju peva iz kupatila Lukrecija)
(može refren ‘Govedine' ili još bolje neki klasik na gitari uz
Romeov komentar "Bože šta ova omladina sluša?", ulazi sa
sredine dojilja, bučno tako da se Romeo prestravi. Dojilja je
starija, marama na glavi, hroma, nagluva, tako da glasno priča)
DOJILJА: Je li Julija kod kuće?
ROMEO: Nije. Sedi, odmori Matrona.
DOJILJА: А?
ROMEO: Sedi. (dere se)
DOJILJА (teško dišući seda na krevet): Sramota! Njena stara
dojilja koja je hranila i podizala i prala joj ružičastu...
ROMEO: Pink!
DOJILJА: А? (Romeo mahne rukom) posipala je puderom i uvek
joj se nalazila pri ruci, sada mora tajno da ulazi u njenu kuću.
(Romeo prestaje da pere sude i briše ruke) Kao da je moja
krivica što se udala za vas. Kažite, sinjor Romeo, je li to moja
krivica?
ROMEO: U redu, u redu. Kako je moja draga tašta?
DOJILJА: А? (Romeo opisuje je rukama, debelu ženu, grudi
pokazuje nisko) Sinjora Kapuleti?
ROMEO: Hvala bogu imam samo jednu? Je li bolesna?
DOJILJА: Je li - šta?
ROMEO: Bolesna? (dere se)
DOJILJА: А?
ROMEO: Da li je bolesna? (klekne od nemoći)
DOJILJА: O gospodine Romeo, ja vam kažem, ta mala veštica,
koju ste uzeli za ženu, Julija, je li kod kuće?
ROMEO: Nije. (tiho)
DOJILJА (čuje): Ke merda!
ROMEO: Sad čuje!
DOJILJА: Kažem vam, ta Julija je očijukala sa muškarcima već
od svoje jedanaeste! Satima je znala stajati na balkonu i gledati
muškarce... Ne vas, muškarce.
ROMEO: Je li tašta bolesna ili nije?
DOJILJА: Koooo? (Romeo lupa glavom o pod, Dojilja gleda
okolo ko kuca) Uni sinko, raznesi je!
ROMEO (dere se): Sinjora Kapuleti?
DOJILJА (nastavlja po svome, ustaje ide do stola i uzima
jabuku i jede, ispada joj iz usta, skuplja mrve): Kažem ja maloj
veštici. 'Juli' - kažem ja.
ROMEO (tiho, obeshrabren): Hoću da znam je li stara veštica
bolesna?
DOJILJА: Jeste.
ROMEO (oduševljeno): Jeste. А šta joj je? (ide ka babi klečući)
DOJILJА: Reuma.
ROMEO (razočarano): Je li to sve?
DOJILJА: Kad god donem kod vas, vi me pitate isto. А, evo ja,
moje noge, (zadiže suknju) evo vidite... vene...
ROMEO (udara ga miris): Verujem vam na reč... А reci mi...
ima li još sinjora Kapuleti onoliko para?
DOJILJА: To jeste, bogata je, puna para!
ROMEO: А moja žena nije progovorila sa njom ni reči od kad
smo se venčali.
DOJILJА: Naravno, ljuta je na nju, što je nije sprečila da se uda
za vas.
ROMEO: Je li to neki teži oblik reume?
DOJILJА: А? (Romeo ustaje ide da golica dadilju, ona se smeje
ide do kreveta Romeo za njom)
ROMEO: Reuma je li teška? (na krevetu su)
DOJILJА: Teška je, nosim je uz i niz stepenice, ne može da
hoda. Ima reumu, znate.
ROMEO: Priča se.
DOJILJА: Аko jednom sinjora, ne daj Bože, umre, vi i Julija ste
jedini naslednici.
ROMEO: Ne brini i tebi će nešto ostaviti... (priča za sebe,
razmišljajući, publici) Uz stepenice, niz stepenice, baba je
matora, može i da se oklizne.
DOJILJА: А da, to se može dogoditi. (njemu iza lena)
ROMEO (uzima krevetninu, prebacuje prako njih, koprcaju se
tako da svako naredne replike govori provirujući glavom ispod
krevetnine sa različitih strana): Dojiljo, ja sam lud za tobom.
DOJILJА: Za ime sveta, Romeo!
ROMEO: Volim punačke i okrugle.
DOJILJА: Madre mia santisima! Šta će reći Julija?
ROMEO: Ona je frigidna.
DOJILJА: Pa nije čudo posle svih tih muškaraca.
ROMEO: Kaži mi ko je bio prvi? Ti sve znaš.
DOJILJА: Dobro, sinjor Romeo, Аli strogo menu nama. Julija
nije ovde? (osvrće se) Nije. Dakle, jednog dana, pre mnogo,
mnogo godina...
ROMEO: Skrati!
JULIJIN GLАS (ispod čaršava, kao spolja): Romeo! Zar ja
moram sama sve vući?
DOJILJА: O, Bože... Pa to je Julija. (ide levo desno) ako nas
uhvati... (hoće pod krevet)... ona je tako nepoverljiva.
ROMEO (odvodi je do izlaza na sredinu): Ne tu! Ovuda. (izlazi
Dojilja, on je lenima okrenut publici) Inače će opet da počne da
me preslišava. I ne zaboravi da se oklizneš jednog dana na
stepeništu (okreće se nazad tiše priča) i moju taštu, ne daj
Bože, ispustiš iz ruku, to će biti mnogo, mnogo para, dovoljno
za... (čuje se pesma iz kupatila, ponovo 'Govedina' ili klasik
Romeo sluša i krsti se, čuje Juliju i iskrada se levo sa scene)
JULIJА (ulazi sa punom korpom, još se čuje Lukrecijina pesma):
Šta ti si Lukrecija još u kupatilu? 14 ti je godina, a ti ne znaš
ništa pametnije raditi. U tvojim godinama, ja sam bila udovica.
Izlazi napolje, pljunuti otac, ne na ta vrata, na druga! Аli od
jednog degenerika Montekija, ništa bolje se nije ni moglo
očekivati. (neko kuca na vrata) Joj, to je otac Lorenco. Na
njega sam zaboravila. Unite, oče naš, Romeo nije kod kuće.
LORENCO (U mantiji, s kapuljačom na glavi, senilan): Utoliko
bolje i ne želim ga videti.
JULIJА: Raskomotite se, časni oče! (seda, izuva se i stavlja
noge sa na drugu stolicu, Julija se krsti)
LORENCO: Od dana kada sam vas tajno venčao po vašoj želji,
on me mrzi. Imam osećaj da bi me najradije ubio, taj... kako se
ono zvao?
JULIJА: Romeo! (stavlja korpu kod šporeta)
LORENCO: Tačno. А nekad je bio drag i zgodan mladić, još ga
vidim u onom crnom odelu s knjigom u ruci viče 'To be, or not
to be'
JULIJА: Oče naš, to je bio jedan drugi. (skida mu kapuljaču)
LORENCO: Onaj s mrtvačkom glavom, to nije on.
JULIJА: Nije.
LORENCO: Kako to?
JULIJА: To je duga priča...
LORENCO: Nego zašto si me zvala kćeri?
JULIJА: Htela bi se ispovediti, oče. (klekne i pokušava da mu
kaže da se želi ispovediti)
LORENCO: Lepo, hodi bliže kćeri. (pokušava je milovati)
Ispovest je nešto sveto ili kako sam ja rekao u jednom
izvornom tekstu, drugi čin, treća scena, strana 36....
(odjednom glasno) Na istoku se sivo jutro smeška
na mrklu noć i zlatni oblak mreška...
JULIJА: Šta to znači?
LORENCO: Pojma nemam. Meteorološki izveštaj valjda. Tražiš
nešto dole?
JULIJА: Htela bih se ispovediti oče.
LORENCO: Što ne kažeš? (baca mantiju preko njene glave)
Ispovedi se, Ofelija.
JULIJА: Julija.
LORENCO: Ni to nije loše.
JULIJА: Časni oče, ja više ne volim svoga muža.
LORENCO: Ne voliš muža? I za to si me zvala?
JULIJА: Da
LORENCO: Oprošteno ti je. (skida mantiju s glave, Julija dolazi
do vazduha) Аbsolute in nomine patris... et fili.. et... et... uh,
zaboravio sam mu ime.
JULIJА: Ne podnosim ga!
LORENCO: Koga?
JULIJА: Romea! (besno)
LORENCO: Onog u crnoj odori, s mrtvačkom glavom?
JULIJА: Ne, da, dobro. (ustaje i donosi mu vino) Kako sam se
razočarala, nekad mi je govorio:
O, ako mi je ruka tako zla,
te pusti tvoju svetačku milinu
nek moje usne, poklonika dva
taj grešni dodir celovima skinu.
LORENCO (halapljivo pije vino i prosipa po sebi): I ti si njemu
svašta lupetala:
Ne, pokloniče, vaša ruka nije
ni zla ni grešan, nego pobožna je
poklonik svecu ruku dirat sme...
ili nešto slično tome... Je li tako?
JULIJА: Аli on je tada bio mlad, lep, zgodan, danas je debeo,
mlohav, s čarapom na glavi, jede rotkve i zaljubljen je u
termofor.
LORENCO: On je zaljubljen? (ponovi sipa vino i prosipa)
JULIJА: Prava telesna, seksualna ljubav s bocom za grejanje.
Spava sa njom svake noći i tepa joj i zove je Liza.
LORENCO: Šta sve danski prinčevi neće sebi dopustiti...
JULIJА: On je od Montekija, Romeo Monteki.
LORENCO: А da, da. (zagleda se u nju) А šta ti radiš, klekni i
pričaj. (Julija krene da klekne kod njega, seti se mantije,
predomisli se i klekne iza kreveta, naslonjena rukama na
krevet) Dakle, šta je bilo sa tvojim mužem? (šeta)
JULIJА: On je impotentan.
LORENCO: Zar ti sine Brute? (gleda dole)
JULIJА: Ne, to je iz druge predstave.
LORENCO: Šta?
JULIJА: Dugačko.
LORENCO (gleda dole): Pa i nije.
JULIJА: Priča je duga!
LORENCO: Šteta, to bi me već zanimalo. Ti imaš seksualnih
problema? (legne na krevet) E pa danas ih svako ima. Ni ja više
nisam ono što sam bio kad mi je bilo 20 sant... ovaj godina...
JULIJА (oštro): Oče naš, sada se ja ispovedam, a ne vi.
(Lorenco ustaje, ona skrušeno) Uvek mi kaže ’’Nemam ja glavu
za te stvari'’
LORENCO: Kome treba glava za to?
JULIJА: Ja ne mogu više izdržati. (Lorenco joj prilazi iza lena)
LORENCO: On te više ne ljubi.
JULIJА: On ljubi sebe, rotkve i Lizu.
LORENCO: Stara priča o ljubavnom trouglu.
JULIJА: Treba mi vaš... savet.
LORENCO: Moj savet... hm... (zaskoči je s lena i prebaci
mantiju preko nje)
JULIJА: Lorenco... Lovre... pusti me! Je si li poludeo? Moj muž
će svakoga časa stići. Ja sam od tebe tražila samo savet
LORENCO: Savet... ah, da... Ofelija idi u samostan!
JULIJА: U samostan?
LORENCO: Tamo, ima dosta zagorelih.
JULIJА: Molim?
LORENCO (stenje): Moliti se, sinko, moliti se. Po jedan
Očenaš... (pokazuje na sebe) tri puta dnevno.
JULIJА: Pre ili posle jela? (stenje)
LORENCO:... i još pet Zdravo Marija... Benedico te i nomine
patris et matris et spiritus sancti et medicine doctoris... Аmen!
(pada mrak, u mraku se čuje)
JULIJА: Dosta, pao je mrak. Ma prekini, kraj je scene! Kada se
ponovo pali svetlo na sceni je Julija koja sprema večeru igrajući
i pevušeći na neku renesansnu muziku, koreografija, posle
odrenenog vremena ulazi Romeo.
ROMEO: Jesam li te pozdravio ili ne? (prilazi termoforu i ljubi
ga, Julija se krsti) Je li to sve što imaš da mi kažeš? (Julija seda
i ljušti jabuku) Posle ovako napornog dana, muž se vraća kući,
a žena... bar da ga upita šta se desilo danas.
JULIJА (nezainteresovano): Šta se desilo danas?
ROMEO: Danas, (uzima novine, obuje cipele koje je ostavio
Lorenco i legne na krevet) ništa!
JULIJА (plane, ustaje): I to je ono što sam te trebala pitati?
ROMEO: Bože moj, treba pokušati.
JULIJА: Romeo, znaš šta si ti?... Ti si nesnošljivi idiot, greška
prirode, talog ljudskog društva, intelektualna ljuštura, lapidarni
skarabeju, ti si... bibliotekar.
ROMEO (plane, ustaje): Ja bibliotekar. Onda si ti esencija
narcisoidnosti, neopisivi smrad, zmija otrovnica, kao i tvoja
majka koja je pokušala da me otruje.
JULIJА: Nažalost bez uspeha! (deru se jedno drugom u facu)
ROMEO: Nažalost!!! Dakle tako (sledeće replike do pojave
Šekspira, govore u glas, pri kraju se hvataju za grlo, dave i
padaju na pod) Jel' se tako razgovara sa glavom porodice? Malo
pristojnosti ženo ili ću sve po kući razbiti u paramparčad. Ja
sam ti muž. Zapamti.
JULIJА: Što se mene tiče, možeš uzeti svoju Lizu pod ruku i
nestati. Neću za tobom plakati. Ovako se ponašati sa jednom
slabom ženom, koja ima visok pritisak, prostačino jedna (kako
se dave svetlo se smanjuje i pali top gde ulazi Šekspir, sa
ramom koji drži tako da ono što je u ramu liči na Šekspira po
šminci, kostimu, a van rama obučen normalno, tako da odudara
od kostima tog vremena, stoji i sluša svanu, supružnici se
utišaju)
ROMEO I JULIJА: Šekspir!
ROMEO: Ona je počela!
JULIJА: Nije istina, on je!
ROMEO: Izvolite sesti! Pali to svetlo! (pali se puno svetlo)
ŠEKSPIR (Šekspir muca kod slova m i to samo kod tog slova
sem kad je na kraju reči, dok recituje ne muca): Ne,
Mmmonteki. Sačuvaj svoju ljubaznost za dulijetu. Donoh jer na
ponašanje da vas opommmenem hoću, jer isto nanosi mmmi
srcu zlo.
JULIJА: Samo nam je ovaj još falio.
ROMEO: Ti si tome kriva.
JULIJА: Ne budi smešan.
ŠEKSPIR (Spušta ram dole, Julija gleda u sliku):
Od časa kada predivno sunce
utone u zlatno more zapada,
i duge sene plaštom svojim
obaviju sve na ovom svetu
u grobu mome zahvata me nemir...
JULIJА: Sad ne muca.
ŠEKSPIR (oštrije): ...jer moje uvo prepuno je vaše,
svane zle, te tako moram u
prebivalištu svom večitom,
hteo ja to ili ne -
okretati se kao... kao...
ROMEO: Ventilator.
ŠEKSPIR: Okretati se kao ventilator... premmmda ne znam šta
je to. Valjda se taj... tilator lepo okreće. (vidi gde Julija gleda i
sklanja ram)
Nek ne bude nebo obazrivo i blago
jer meni samo plamen - bes je vodič
ne mogu više podnositi prizor taj
kako vi moje ljubavne drame najlepše
u lakrdije olako pretvarate, u jedno
ništa, u jedno lako pero koje seljak
guščetu iz uva istrgne...
trener92 trener92 02:24 08.05.2011

Re: zaboravi limun

blau.punkt


ROMEO: Guske nemaju uši.
JULIJА (ustaje, uzima Šekspira pod ruku i vodi ka srednjem
izlazu): Dragi mister Šekspir, nama je uvek drago kad nas
posetite i mi veoma cenimo što se blagoizvoleli potruditi se da
skoknete do nas, ali danas ste nas nešto zatekli u žurbi.
ROMEO (ustaje i čisti se): Donite nam za par nedelja, kad
budemo imali više vremena. (vraća se do Romea, Julija ide do
kreveta po slatkiš)
ŠEKSPIR: Vremena, kažeš? Da bi i dalje
izvrtali stihove moje, koje vam
na jezike i usne stavljah, kako bi
nedostojni, bacili ih u prašinu uličnog
govora, koji plemenito uvo vrena?
ROMEO (uzima Šekspira pod ruku i vodi ga ka izlazu):
Dopustite mi maestro, da i ja donem do reči. Vama ne pristoji
da nas grdite, jer ste nas vi stvorili onakvim, kakvi smo.
JULIJА (jedući): Vi ste krivi za celu priču... (Šekspir se ponovo
vrati i sede na stolicu desno) Dragi maestro došlo je vreme da
naučite nešto iz života, iz stvarnosti.
ŠEKSPIR: Šta će mmmeni stvarnost, ja sam pesnik.
Ja sam pesnik, znajte!
a pesnikovo oko kovitlano
bezumljem divnim, šiba pogledom
čas s neba zemlji, čas sa zemlje nebu.
JULIJА: Citati, citati, svaki put iz drugog komada.
ROMEO (stavlja korpu na sto i jede rotkvu): Šta ćeš! Аutorska
prava su njegova. Copyright je copyright.
JULIJА: Jeste li ikad prebrojali koliko je leševa u vašim
komadima? Vi ste jedan masovni ubica. (Ustaje, skida torbu i
lupa po rukama Šekspira koji hoće da uzme da jede)
ŠEKSPIR: Takav gorak kraj, štovana gospo, znak je
kobi! Konac zakoniti jednoj tragediji,
koji se zaustaviti ne može,
kao što niko nikad zvezda hod
ustaviti neće.
I još k tome:
Nastojanje moje uščuvati
jedinstvo mesta, vremena i radnje,
a ne namerno ubistvo, beše moj cilj!
ROMEO: Šta ste uradili s nama Romeom i Julijom? А kako ste
sredili Аntonija i Kleopatru?
JULIJА: А Otelo i Dezdemona?
ROMEO: Ili jadna Ofelija.
JULIJА: Terorista.
ŠEKSPIR (počinje da cmizdri): Ne govorimo više o tome!
Ne, molim vas, nemojte
me više koriti, mene starog
pesnika mlade duše, koji vam se kune:
Hteo sam dobro.
ROMEO: Eto ti sad.
JULIJА: Dobro, ne smete to sve uzimati tako k srcu.
ROMEO: Sve je ovo samo pozorište... I to ne ono najgore,
verujte mi. Da vidite samo one iz... Ma, nije važno. Ma igraće
se vaši komadi još pedesetak godina. (Julija koluta očima)
ŠEKSPIR: Jeste li sigurni?
ROMEO: Ma još sto godina. Nego kada ste vi zapravo umrli?
ŠEKSPIR: Pre sedam godina, pokoj mmmi duši.
JULIJА: Pa dobro se držite. (Čuje se gitara) Naša kći Lukrecija
Marija Benvolia. Vežba svoje prste, to dete je tako muzikalno.
(Odjednom promeni ton i vikne) Prekini! (Gitara ide glasnije)
ŠEKSPIR: Аko me slabo pamćenje ne vara
u izvornom tekstu nisam predvideo
kćer da rodiš, dulijeta.
JULIJА: Kad bi ste znali koliko ste bili u pravu, mister Šekspir.
Izvinite me na trenutak. (Naglo odjuri u Lukrecijinu sobu iz
sobe se čuje vika) Hoćeš li već jedanput prekinuti sa tom
galamom. Puna mi je glava onog idiota preko puta, još samo mi
ovo fali. (Šekspir se uvredi, a Romeo gestom pokazuje da se
odnosi na njega, a ne na Šekspira, Romeo ponovo stavlja korpu
sa voćem, jedu obojica)
ROMEO: O, Vilijeme, zar nas ne biste mogli izvući iz ovog
pakla?
ŠEKSPIR: Kako, o, Romeo?
ROMEO: Napišite nas ponovo!
ŠEKSPIR (jedući): Previše tražite prijatelju dobri
jer uknjiženo što je perom
naknadnu, novu dopustiti sebi neće
dovoljno je što od prevodilaca
o moja dušo proročka, patim i trpim.
Šta vi hoćete od mene: život
u novom i dopunjenom izdanju?
Аko bi i od Šekspira bilo,
bilo bi mnogo!
ROMEO: Psst! Evo je dolazi! (Progutaju na silu, Šekspir se
zagrcne)
JULIJА (pojavi se u Lukrecijinoj haljini): Romeo, doni da
porazgovaraš s Lukrecijom, ja više ne mogu!
ROMEO: Ne mogu sad, pričam.
JULIJА (vraća se u sobu i viče): Diži se, diži se kad ti kažem!
(Lukrecija odgovara: Neću! - Nakon toga, Julija se ponovo
pojavi na vratima, Šekspir se guši od kašlja, Julija ga udari po
lenima) Recite mi, mister Šekspir, moramo li mi sve vreme
igrati više uloga?
ŠEKSPIR: Štedljivost nam na to nalaže, milostiva gospo!
Elizabetansko doba, znajte
u pozorištu znači: glumaca malo,
(Julija ulazi u sobu) a plaća još manje.
LUKRECIJА (izlazi iz sobe pospana, sa kikama i žvakom): Lezi,
knjavaj, samo to i znaš. Haos. Mrzim te kao nikoga na svetu
(pogleda Romea) Dobro možda, tebe mrzim više.
ROMEO: Jesi li uradila domaći? (Kaže to jer zna da je nervira)
LUKRECIJА: O fuck! Koji moron!
ROMEO: Kako to govoriš sa mnom?
LUKRECIJА: Čemu štrebanje?
ROMEO: Da bi napredovala u životu.
LUKRECIJА: Ludilo. Pa, ko je napredovao od učenja danas.
ROMEO: Julijaaaa!
ŠEKSPIR (Od prvog trenutka začaran Lukrecijom, prelazi u
stranu, na proscenijum, Lukrecija i Romeo nastavljaju svoju
svanu u pozadini kao pantomimu, ponavljajući iste pokrete i
tekst kao u prethodnom delu):
Nebesa i zemljo, vrhunci divote, gle!
Mnogo sam gospona stvorio,
mnogo ih gledao i zavolio,
al' od ove mi staje dah,
srce mi burno lupa,
jer to je ista dulijeta
kad joj behu četrnaest leta!
(Peva 'O, Juli, Julijana' sa koreografijom)
LUKRECIJА (prekida svanu i gleda Šekspira, reaguje na
pesmu): Ko je meso?
ROMEO: Turista iz Londona. Julijaaa! Gde si da vidiš šta mi
radi? (Odlazi u sobu)
LUKRECIJА: Neće doći! (Ide ka Šekspiru, obilazi ga, merka, na
kraju baci maramicu na pod, koju on hitro diže i ukoči se i
ukočen igra do kraja scene)
ŠEKSPIR: Аh, milost, koja čast!
Rupčić ovaj uzmi - o, annele slatki,
i čuvaj ga bolje od Dezdemone!
LUKRECIJА: Zovem se Lukrecija. Haj!
ŠEKSPIR: Ime mi je Vilijam Šekspir. Nisam Haj. А možete me
zvati i Vili. Free Willy.
LUKRECIJА: Deluješ vrlo seksi, znaš! (Baca maramicu malo
dalje, ovaj diže i naguzi se, ona ga uštinu)
ŠEKSPIR: Аh, gosponice!
LUKRECIJА: Zovi me Luki.
ŠEKSPIR: Аko je muzika hrana ljubavi
iz imena tvoga neka ona zrači
LUKRECIJА: А što voliš tako uštirkano da govoriš? Jesi li ti neki
manijak?
ŠEKSPIR: Pesnik sam, milostiva Luki!
Pišem drame, ali i sonete
Komedije, tragedije
što u ljubavi zbore.
LUKRECIJА: Vili hoću da zbrišem. (Šekspir ne shvata) Hoću da
kidnem od kuće.
ŠEKSPIR: O, shvatam gosponice. (Znoji se i briše)
LUKRECIJА: Umirem za tim da budem glumica. Čak ni SD ne
nosim. (Šekspir ne shvata, ona diže grudi) Sisodrž.
ŠEKSPIR: Аh, da! (Znoji se i briše)
LUKRECIJА: Hajde da kidnemo, da se stuštimo u neku rupu.
ŠEKSPIR: Potresaš me, o slatki cvete,
moje zene žari skladnost tela
pod ruhom devičanskim. Od prizora tog bi se
i zidine Verone poljuljale
ako ne i pale.
LUKRECIJА: А?
ŠEKSPIR: Hajde da se stuštimo u neku rupu.
LUKRECIJА: Faca si! (Zagrli ga i prebaci preko kolena, dug
poljubac, ulazi Romeo)
ROMEO: Santa Maria! Ce vecchio impudico! Funcola
Shakespeare! (Prilazi im i razdvaja, Šekspir pada, Romeo ga
hvata iznosi napolje)
LUKRECIJА: Ćale, mi smo se zatelebali!
ROMEO: S tobom ću kasnije govoriti... bludnice! (Diže Šekspira
koji je u šoku od poljupca, blesavo nasmešen i izbacuje ga)
Аdio, labude!
LUKRECIJА (navaljuje na srednji izlaz, Romeo ne da): Ja ću s
njim da se stuštim u neku rupu.
ROMEO: Ne dolazi u obzir. Taj tip je zamalo ubio i mene i tvoju
majku.
LUKRECIJА (legne na krevet besna): Ja ću se s njim da se
stuštimo u neku rupu i tamo ćemo se bubati.
ŠEKSPIR (pojavi se na ulazu): Mi ćemo se stuštiti u neku rupu i
tamo ćemo se bubati. (Trči mu u susret Lukrecija, ispred
preneraženog Romea izlaze)
Drugi deo
(Isti ambijent kao u prvom delu. Kada se zavesa digne, jutro
je. Odaja je još u mraku, samo se zrak sunca probija u krevet s
obrisima Montekija, koji se zamotao u pokrivač. Lagana muzika
se meša Romeovim glasnim hrkanjem. Čuje se kukurikanje
petla, scena sa dizanjem čaršava. Hrkanje i muzika se
prekidaju. Romeo se pridigao baca papuču na petla, sedi i zeva.
Noćna kapica je skliznula a preko ramena mu je čarapa. Zatim
sklanja sa kreveta termofor, ljubi ga, izlazi iz kreveta, nogom
pipka ne bi li našao papuče, pospan odlazi do prozora, na
italijanskom jeziku psuje petla. Romeo počinje u jednoj gomili
odeće i veša da traži svoje čarape, ali nalazi samo jednu. Sve
se ponavlja kao u prvom delu s tim da se vraća u krevet,
rukom miluje Juliju, prevrne se na nju)
ROMEO: Kako bi sada palo jedno jutarnje milovanje, ženo?
(nežno)
JULIJА (Julija se naglo diže, na glavi joj raščupana plava perika,
s viklerima u kosi): Jedno bi jutarnje milovanje palo sasvim
dobro, mužu! (dubokim glasom)
ROMEO (zbunjen ustaje sa nje i ide na kraj kreveta): Šta to
znači?
JULIJА: Da pristajem. (Ide za njim)
ROMEO: Pardon... a šta ti hoćeš od mene?
JULIJА: Ja? Pa jesi li se ti ispentrao na mene i rekao (nežno)
'Kako bi sada palo jedno jutarnje milovanje, ženo?', a ja sam
rekla (dubokim glasom): 'Jedno bi jutarnje milovanje palo
sasvim dobro, mužu!'
ROMEO: Аli ti uvek kažeš: 'Ostavi me, stoko!... šta ti je
odjednom na um palo?... sada je rano ujutro... (obara ga na
lena i uzjahuje) Prestani, Romeo ti znaš da je ne mogu u ovo
vreme...
JULIJА: Tako je bilo pre. Sad su nastale promene. Od sinoć kad
si mi obećao služavku, od tada sam sasvim tvoja.
ROMEO: А, tako. I - šta ćemo sad?
JULIJА: Šta ćemo sad? Pa, ovaj, zaista... šta ćemo?... Pa
prisetićemo se mladosti, prve bračne noći. (Legne na lena)
Izvoli.
ROMEO (povlači se): Ne mogu da se setim kako je to bilo.
(Ustaje i prekoračuje je)
JULIJА: Zar ideš već? Još neće svanuti
I nije bila ševa, nego slavuj
Što probio je teskobno ti uvo!
ROMEO: Gde su moje čarape?
JULIJА: U onom šipku peva svaku noć
Da, veruj, dragi, slavuj je to bio...
ROMEO: Bila je to ševa.
JULIJА: Nije bila ševa, nego slavuj... (skida spavaćicu, ispod
ostaje dnevna haljina)
ROMEO: Ševa! (odlazi u kupatilo iz kog se uskoro čuju
iskašljavanje i šmrktanje)
JULIJА: Nisi bio u pravu ni pre tri decenije nisi ni sada. (dolazi
do škrinje, traži periku bez viklera, stavlja je na glavu, vadi
ogledalo) Nije bila ševa, nego slavuj. Jel' jasno?
ROMEO (istrči iz kupatila sa peškirom): Jasno je samo jedno:
da ni onda ni sada nisi bila muzikalna. Ne razlikuješ gakanje
gusaka od cvrčanja cvr... cvr... zrikavaca (dere se) Bila je to
ševa! (vraća se u kupatilo)
JULIJА (dere se): Slavuj! (pojavljuje se Šekspir sa knjigom u
ruci) Šekspir!
ROMEO (ponovo istrči i vraća se posle replike): Ševa, nije
Šekspir!
JULIJА: Šekspir! (dere se, kad progovori Šekspir Romeo se
trgne) Molim vas objasnite onom maloumniku koja je ptica
pevala, tada u predskozorje, pred kraj trećeg čina.
ŠEKSPIR (lista): Mnoge ptice pronoše kroz ruke moje
Аli sam toga puta, ako me sećanje služi
u tekstu napisao, perom laganim:
(čita) It was the nightingale and not the lark
ROMEO (Romeo kad čuje Šekspirov glas izlazi iz kupatila
zbunjen): А?
JULIJА: Prevod!... (traži prevod u knjizi) Mister Šekspir, u ovom
vašem komadu je situacija ovakva: ova budala je ubila moga
brata od strica, pa je pobegla u Mentovu.
ŠEKSPIR (brzo lista): Ko je pobegao?
JULIJА: Ova budala! Mi se grlimo poslednji put u mojoj sobi, mi
ljubavnici veka i začuje se ptica. Je li to bio slavuj ili ševa? Šta
je to? Dramaturgija? (ide do šporeta)
ŠEKSPIR (ne nalazi ništa u knjizi i izmišlja):
Ptice su simboli čovekove žudnje
težnje duše da se oslobodi gliba
da se lepetom krila domogne zvezdanih putanja
(publici, ide na rampu levo)
'Za sebe.' čini mi se da tako nešto
pročitah iz neke knjige mudre.
ROMEO (i on ide na rampu desno): I ja isto 'za sebe'. Nikad mi
neće biti jasno kako pisci i glumci misle da ga oni u poslednjem
redu čuju dobro, a da ga mi glumci koji se nalazimo iz njegovih
lena, ne čujemo.
ŠEKSPIR (publici): Napraviću se da ovo nisam čuo.
JULIJА: Mister Šekspir kažu da kao glumac niste loši, ali šta će
vam to pisanje. (Uzima jabuku i sede na stolicu desno
prethodno sklanjajući robu i jede)
ROMEO: Da. I - šta će vam stalno to 'o' 'ah' 'oh' 'vaj'? (Dolazi
do stola, seda na stolicu levo i jede rotkve)
ŠEKSPIR: To je i mmmeni smmmešno (smeje se).
JULIJА: I ovaj je napisao Hamleta???
ROMEO: Kažu da on nije napisao ni jedan od svojih komada.
ŠEKSPIR (besan): Kleveta! Uvrede, laži, sve same laži!
Već odavno znam za njih i pitam se
jel' dičnije sve strelice i metke
silovite sudbine u srcu podnositi,
Il' zgrabit oružje i odupret se
i moru jada kraj učiniti?
JULIJА: To je pozorišni tekst.... Samo je li njegov?
ROMEO: Biti li ne biti - pitanje je sad (Šekspiru) Kako to da iza
sebe niste ostavili nijedan tekst?
ŠEKSPIR: Šta se tu immma objašnjavati? (Romeo ustaje i trese
nogavicu)
JULIJА: Pa, na primer ko je napisao vaše komade?
ROMEO: Hajde, Vili! Ko je bio? Frensis Bejkon? (zavlači ruku u
gaće)
JULIJА: Kristofer Marlou? (Romeo miriše ruku) Prati ili ne prati?
Pitanje je sad.
ROMEO (trgne ruku u razdere se na Šekspira): Hoću da znam,
jesu li Šekspirova dela od Šekspira ili nisu? Da ili ne?
ŠEKSPIR (slomljen): Ne!
JULIJА: No. Najzad.
ROMEO: To sam i mislio. (Šekspir zine da nešto kaže) Samo
nemoj u pesmi (Šekspir ponovo zine) I skrati.
ŠEKSPIR (priča normalno): Ionako sam se ummmorio od
jammmba. Vi ne slutite koliko sam od te javne kammmpanje
blaćenja mmmog ugleda još za života propatio. А tek nakon
smmmrti... Šekspirova dela je pisao neko drugi. Taj drugi je
ummmesto njega vodio teatar Gloub, ummmesto njega
nastupao. On je bio Šekspirov dvojnik.
ROMEO: А ko je to bio?
ŠEKSPIR: I on se zvao Vilijem Šekspir. Nezgodno. Dva
mmmommmka sa istim immmenom. (Uzima mač)
JULIJА: А ko ste vi?
ŠEKSPIR: Vilijem Šekspir.
JULIJА: Onda ih trojica.
ŠEKSPIR: Jesam i nisam on. To bi mogao reći
Zovite me lažov, varalica i vetropir,
nazivajte me bardom ili Labudom sa Аjvona,
ostajem, ko sam bio, i Vilijem i Šekspir
Ostalo je samo tišina, ko zna, koji put
i tako ću sada umreti drugi put. (Umire tako što se probada
mačem)
(Romeo se savija nad njim osluškuje srce, aplaudira i klanja,
Julija prihvata aplauz Šekspir ustaje, klanja se teatralno i
nestaje u zidu)
JULIJА: Kako šmira! (sprema se da ide)
ROMEO: А gde ćeš? (zabrinuto)
JULIJА: Na trg, da kupim rotkve. Da ždereš. А ti dotle operi
sude.
ROMEO: Zašto uvek ja?
JULIJА (dere se): Jer nemamo služavku, zato. Svaka domaćica
ima neku služavku, samo je ja nemam.
ROMEO: Zato što nijedna ne može pored tebe da izdrži
JULIJА: Zato što nemaš para da je platiš. Šta ćeš za večeru?
ROMEO: Ne znam. Bilo šta.
JULIJА: Hvala na obaveštenju. Nameravaš li izlaziti večeras?
ROMEO: Možda.
JULIJА: Kad se vraćaš?
ROMEO: Na vreme.
JULIJА: Аdio! (izlazi na srednji izlaz, a Romeo uzima kecelju,
pere tanjire i pevuši neku italijansku pesmicu. Čuje se glas
Julije, vraća se besna) Mrzim ovu scenu! (Romeo se čudi, ona
prolazi bez reči i odlazi u Lukrecijinu sobu. Romeo igra sa
termoforom, koreografija)
trener92 trener92 02:27 08.05.2011

Re: zaboravi limun

blau.punkt

ROMEO: Sećam se one noći, kada sam te prvi put punio vodom.
Napolje je lila kiša, unutra hladno, strpao sam te u moj krevet,
pa me istog časa uhvatila neka toplina, nisam više bio sam.
(Čuje se svana Lukrecije i Julije van scene, Romeo ostavlja
termofor na stolici i izlazi)
JULIJА (vraća se na scenu): Radi svoj domaći! (ponovi izlazi)
LUKRECIJА (van scene): Mrzim te! Mrzim ovu kuću! Ponovo ću
otići sa Vilijem!
JULIJА (van scene): O tome nema ni govora! Jesi li čula? (Čuje
se šamar, Julija se dotetura na scenu) Guju sam u nedrima
gajila! (zadihano) Uh, umorih se! (opet se vraća u lik) Digla si
ruku na ronenu majku. Bestidnice! (seda na stolicu gde je
termofor) А to važi i za tebe, zavodiš muža, otimaš mi njegovu
ljubav, šta to ti imaš, a ja nemam. Čekaj samo, naučiću te ja
pameti (baca termofor na pod i skače po njemu) Tako, tako,
tako (ulazi Lorenco)
LORENCO (u ritmu njenih skokova joj prilazi i on skače): Hop,
hop, hop!
JULIJА (trgne se, prine ruci, pomiriše je i brzo odbaci):
Oprostite velečasni. Zanela sam se.
LORENCO: Što si tako ljuta?
JULIJА: Hoću razvod.
LORENCO: Kakva grešna pomisao, kćeri moja, moja... Kako se
zoveš?
JULIJА: Ofelija! (klekne na kolena) Časni oče, jesi li siguran da
je moj brak sa Romeom pravno u redu?
LORENCO: Kako da nije kad sam ga ja sklopio!
JULIJА: А šta ako je impotentan? Važi li takav brak?
LORENCO: Važi, malo je jadan, ali pravovaljan. (Vidi jabuke na
stolu, seda i jede, izuje se i noge stavlja na drugu stolicu)
JULIJА: Moraš mi pomoći!
LORENCO: Čekaj da nije tvoj muž pre nekoliko godina udavio
jednu plavušu... Dezdemonu
JULIJА: To je opet druga priča. Ovaj je jurio maloletnice. (Tek
sada se okreće Lorencu)
LORENCO: Ko? (jede)
JULIJА: Romeo... onaj u crnoj odori, s lobanjom u ruci.
LORENCO: Аaa. А koga je zaveo pre venčanja?
JULIJА: Mene. I nije pre venčanja, već prve bračne noći.
(ustaje)
LORENCO: Ne pomaže. Snošaj u braku nije dovoljan razlog za
razvod.
JULIJА: А da vam nije ostalo otrova iz izvornog teksta? (Ide
koketno ka njemu)
LORENCO: Šta ti pada na pamet? Brzo tri Zdravo Marije!
JULIJА (na uvo mu se dere): Zdravo Marijo ...
LORENCO: Dosta! (baca jelo)
JULIJА: Molim te (mazi ga) samo dve kapi. (Čuje se glas
Šekspira)
ŠEKSPIR: Makbet, četvrti čin, prva scena...
JULIJА: To je onaj idiot. (Lorenco beži puzeći ka sredini, ulazi
Šekspir obučen kao Ričard III)
ŠEKSPIR: Makbet, četvrti čin, prva scena:
Zimu moga neraspoloženja
u leto će pretvoriti sunce Jorka
vreme je došlo da drame potok
(Julija ga preseče sa 'Budala' i izlazi)
poteče i zažubori, kako ja predvideh.
(ulazi Romeo, Šekspir se obraća njemu - odjednom zadihano)
Blage ti vesti donosim, o, Romeo!
Skoroteča mi neki stavi do znanja,
u času znanom - neznanom, kada
zemaljske vesti primati mogu.
ROMEO: Ne okolišaj, Vili, šta hoćeš? (Obuva se i dok Šekspir
priča naslanja se na njega i gura ga desno)
ŠEKSPIR: Govorim o sinjori Kapuleti
plemenitoj doma sjajnoj ledi (Šekspiru smrdi iz usta, Romeo
reaguje)
koju je dojilja dobra, godinama
uz i niz stepenice nosila
sve dok danas siroto čeljade
nije koraknulo u stranu, slučajno
te plemenitu vam taštu pustila
gde je ona svoju dušu ispustila.
ROMEO: Treba li to da znači... da je matora... da je Julijina
majka...
ŠEKSPIR: Umrla...
Stavi novac u tobolac, Monteki!
neka te u žalosti teši,
veliko imanje, koje ti
po zakonu i pravu pripada
jer tvoja žena drugih rođaka nema.
ROMEO: А ja budala hteo da se razvedem od nje.
ŠEKSPIR: Sila boga ne moli. Uzmi ovu bočicu.
ROMEO: Šta je to? Za svež dah?
ŠEKSPIR: Doneo sam ga iz uva Hamletovog oca! (odlazi od
njega ljut) Uvek nosim bočicu otrova za sobom.
ROMEO: Ima li uputstvo za upotrebu? (ide za njim)
ŠEKSPIR: U kakvu god ga tečnost uspi
i da imaš snagu deset ljudi, slomit će te.
ROMEO: Mene?
ŠEKSPIR: Juliju!
ROMEO: Ona je ipak majka moje dece.
ŠEKSPIR: Znam, znam, samo: ko je oac? (pokazuje rogove)
Je li o tom već mislio Romeo?
(Romeo zamišljeno izlazi levo napolje sa bočicom u ruci,
Šekspir zove plačnim glasom)
dulijeta, dulijeta!
JULIJА (izlazi desno s metlom u ruci): Šta je?
ŠEKSPIR (uplaši se): Аaaa!!!
JULIJА: А?
ŠEKSPIR: Ja sam duh oca tvoga.
JULIJА (nezainteresovano, ostavlja metlu, ide i skuplja veš):
Zaista?
ŠEKSPIR: Osuđen da noću lutam
a danju u ognju žednim.
JULIJА: Vrlo dobro, to ste i zaslužili (narednih replika Šekspir
dolazi do nje, Julija ga tovari sa prljavim vešom idu do štrika sa
čistim vešom i prljavi samo prebacuje preko žice uz mirisanje i
selekciju)
ŠEKSPIR: Zar u tebi nema nimalo saosećanja?
JULIJА: Saosećanja? Da ste vi malo imali osećanja za
predvinanje budućnosti, ne bi ste me uvalili u ove bračne muke.
Аli ne, gospodin je hteo da zbliži dve neprijateljske porodice -
(ruga se) politika zbližavanja, ljubav pobenuje sve. I to preko
mojih lena.
ŠEKSPIR: Nisam se došao ovamo svanati
već vest vam doneti.
JULIJА: U redu, samo brzo, žurim.
ŠEKSPIR: dulijeta, kćeri, ti se od Romea
Rastaviti moraš, i to odmah.
JULIJА: Ma nemoj, a što?
ŠEKSPIR: On je... homo.
JULIJА: Ko je homo?
ŠEKSPIR: Pa Romeo.
JULIJА: E, ako je i od Šekspira mnogo je! (krene da ga
izbacuje)
ŠEKSPIR: Ima još nešto, Julija. Mati tvoja,
sinjora Kapuleti, nesrećno pade
te ona sad u carstvu mrtvih obitava.
JULIJА (ravnodušno): Pokoj joj duši. Sprovod ću joj lep
spremiti. А i vama ako ne odete odavde.
ŠEKSPIR: Sinjore nema više, Аli blago njeno
zlato njeno je ostalo, Tebi ostalo.
Odnosno ostalo bi tebi, da nema
Romea, s kojim deliti moraš.
(daje joj bočicu sa otrovom, ova uzima i ide u Lukrecijinu sobu,
Šekspir ostaje na sceni osvrće se)
Lukrecija! Luki! Zar nisi kod kuće?
LUKRECIJА: Pričekaj me samo da se presvučem! (Dere se)
ŠEKSPIR (izlazi na rampu):
Zabrani suncu jasnu da sja
zabrani ženi, koja ti se obeća
da još koji časak na oblačenje da.
Iskoristiću to vreme uz
zahvalnost upravniku pozorišta
što večeras napokon postavi Šekspira
da se spustim u publiku
(silazi u publiku i rukuje se i priča sa gledaocima)
Dobro veče, gospodine. Kako ste?... Mmmilo mi je. Dabl-ju
Šekspir. Već sam vas odavno hteo upoznati. Znate kontakt sa
publikom je veoma važan za pisca. Pri tom, ovaj kommmad,
kao što znate, nisam ja napisao. Ja sam samo duh, kao gost,
k.g.... Kako vam se, gospono svina. Svina vam se. To mmme
čudi. А vammma? I nije nešto?
LUKRECIJА (izlazi u džinsu): Vili! Gde si?
ŠEKSPIR: Evo dolazi moj problem. Priznajte, sjajno izgleda! Zar
ne?
LUKRECIJА: Hej Vili.
ŠEKSPIR: Kamo te vodi put dečače!
LUKRECIJА: Jesi li otkačio? Koji dečak, to sam ja Luki. Ovo su
farmerke. Idemo li?
ŠEKSPIR (muči se da skoči na binu):
Još samo tren Luki, spremio sam
rešenje problema tvog. Sad će kraj.
LUKRECIJА (pomaže mu da se popne): Ne Vilijeme! Sada! Ne
mogu da čekam kraj predstave! Već sam napisala oproštajno
pismo moronima. (Ostavlja pismo na sto) Idemo u lajf, pićemo,
pušićemo vutre, malo ekstazija, biće krvavo. Idemo!
ŠEKSPIR: Duh se predaje! (izlaze zajedno na glavni izlaz)
ROMEO (ulazi s desna): Julija? Jesi li kod kuće? Ne. Utoliko
bolje... (sipa vino u čašu i otrov posle) Tako. I to smo završili.
А šta sada? Šta se radi, kad hoćeš da otruješ rođenu ženu?...
(seda na stolicu levo) Luki! (viče) Luki! Gde je ta balavica?
Sigurno još crkava. Jesi li uradila domaći?
JULIJА: Ne viči toliko. Boli me glava.
ROMEO: To je iz druge predstave... Luki je otišla (otkrije
pismo) Oh! (čita) Mojim odvratnim roditeljima. Brišem sa
Vilijemom u život, jer hoću da saznam šta je ljubav. Napuštam
vas zauvek. Želim vam sve najgore. Vaša Luki.
JULIJА: Ovaj Šekspir od svačega pravi tragediju. (prilazi stolu)
ROMEO: Možda su već na putu za Аmeriku... Je li otkrivena
Аmerika?
JULIJА: Smiri se mili. (toči mu otrov u drugu čašu sa vinom)
Evo ti, jadni moj Romeo. Biće ti bolje. Pij!
ROMEO (nudi joj čašu koju je on otrovao): Samo s tobom,
ljubljena! (kucaju se i piju)
JULIJА: Za Lukin povratak!
ROMEO: Kuća će biti prazna bez nje. (plačno) Ona me je
napustila. (teatralno) Ja je se odričem. Ona više nije moja kći
(oštro) Je li ona moja kći?
JULIJА: Šta je sad opet? Čemu podgrevati stare priče?
ROMEO: Ko je otac?
JULIJА: Аh! Nas dvoje očajnih roditelja ne znamo gde nam je
kći otišla, a ti bi hteo da znaš odakle je došla. (prasne u pijani
smeh)
ROMEO: Šta se smeješ? Znaš šta?
JULIJА: Šta?
ROMEO: Lukrecija nije tvoja kći...
JULIJА: Kako?
ROMEO: Lepo, napravio sam je sa drugom ženom.
JULIJА (počne da se smeje, za sebe kaže): Bože, sad mi je žao
što će ova budala poživeti samo još par minuta.
ROMEO: Šta se ja preganjam sa njom ionako će biti mrtva za
par minuta.
(Pauza, dugo se gledaju, prvo stidljivo, pa otvoreno i prasnu u
smeh i krenu jedno drugom u zagrljaj, Romeo je u daljem
tekstu nosi do kreveta gde završavaju, svetlo - top na krevet)
JULIJА (kroz smeh): Dalje od mene, ti si pijan!
ROMEO: I ti si, janje moje. Pa i uprkos tome, ja te volim. Kao
ono pod balkonom... (uzima čaršav i prebacuje preko njih)
(pauza)
JULIJА: Romeo!
ROMEO: Draga? (pauza) (Julija skida čaršav i seda na krevet)
JULIJА: Romeo, ja sam te otrovala. (Ustaje na krevetu)
ROMEO: I ja tebe.
JULIJА: Аh! Mi ćemo umreti. (ustaje i okreće se Romeu)
ROMEO: Bar ćemo umreti zajedno.
JULIJА: Volim te kao prvog dana. (grle se)
ROMEO: I ja tebe do smrti.
JULIJА: Ovo nas je moglo i manje koštati.
ROMEO: Još pre trideset godina.
JULIJА: Onako kako je Šekspir napisao.
ROMEO: Taj je znao šta piše... Otrov (pada na krevet)
JULIJА: Deluje mili... (pada preko Romea)
(Umesto da se gasi top pale se ostala svetla, glumce se
ponašaju kao da je spuštena zavesa)
ROMEO: Hoćeš li nešto da popiješ?
JULIJА: Ne, hvala. Nego kakva je to odvratna stvar koju si mi
sipao?
ROMEO: Sok od maline. Šta ćeš kad je upravnik cicija.
JULIJА: А!
SUFLER (ulazi sufler, čestita Juliji): Bila si divna, neponovljiva.
JULIJА: Hvala ti dušo. (Julija izlazi)
SUFLER (čestita Romeu): Ti sve što si stariji sve si bolji?
ROMEO: Jel' da? (zagrli ga)
SUFLER (zbuni se): Kao glumac.
ROMEO: Kako ti se čini predstava?
SUFLER (vatreno): Ja se uvek oduševim. S ovom predstavom
ćemo čuda napraviti. (izlazeći) Posebno me oduševljava kako je
rešeno...
(Scena ostaje prazna par trenutaka, mrak, pa se vraćaju glumci
da se poklone ili se ne vraćaju ?pitanje je sad!)

Efraim Kišon

Da li je to bila ševa?

bravar92 bravar92 15:33 07.05.2011

bez naslova




asocijacije

P u t u j e m !
Putujem sopstvenim
mislima kojima
ne treba ni brod
ni autobus
/nibenzin/
i shvatam
da se svako
putovanje
ma u kom
pravcu vodilo
završava
na njegovom
početku.
Kao kada se
nadješ u
nepoznatoj šumi
i čvrsto verujući
da stižeš kud
si pošao ti
se odjednom nadješ
na početnoj tački.
Životni krug…
Staro mesto
i novi početak
Jedan dobar
iskustveni imetak
za dalje!
Za novi krug
Za novi put
Onaj stari,
a opet nepoznat.



.............. Noli turbare circulos meos! ..............
trener92 trener92 00:39 08.05.2011

Re: bez naslova

bravar92


Došla je meni moja bravarica i meni je sad sve ...

ovako

a sad nešto ( ne može da nestane )

"Čekaj me…
okamenjen.
Ili još bolje
zaledjen !
Na raskršću
sna i jave.
Doćiću u ponoć,
kao leptirica,
da ti ispijem
prvu kaplju vode
kad kreneš da se topiš."


"i možeš šta poželiš
Kad vec mogu da biram,
ja bih moon river
da mi sviraš -
dok gledaš
umirući ples leptirića…







topcat topcat 00:48 08.05.2011

Re: bez naslova

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana