Najave i akti nasilja, zbog kojih je zabranjeno održavanje Povorke ponosa u centru glavnog grada Srbije, zbog kojih je više ljudi prebijeno, zbog kojih je Bris Taton tragično preminuo, zbog kojih građani više ne mogu bezbedno da se kreću ullicama gradova, jasno govore o snažnoj potrebi da se napravi širok front u borbi protiv nasilja. Prvi korak je da građani uzmu natrag ulice svojih gradova od grupa i pojedinaca koji seju mržnju, zastrašivanje i smrt. Sledeći korak će biti da institucije pokrenu i uspešno sprovedu postupke protiv pojedinaca, grupa i organizacija koji najavljuju i vrše nasilje.
(UPDATE 1: Saopstenje Koalicije mladih protiv nasilja povodom najave pripadnika organizacije "1389" da planiraju da se pojave na skupu.)
Ovu nedelju zato s pravom možemo nazvati "Nedelja protiv nasilja" imajući u vidu više događaja koje pripremaju različite organizacije u Beogradu:
- U sredu u 12h u CZKD-u Gej strejt alijansa i Inicijativa mladih za ljudska prava organizuju okrugli sto "Odgovor civilnog sektora na nasilje",
- U četvrtak u 17h na Platou Koalicija mladih protiv nasilja organizuje Šetnju protiv nasilja, sledećom maršrutom: Plato-Vasina-Trg Republike-Knez Mihajlova-Kalemegdan-spomenik zahvalnosti Francuskoj,
- U petak u 16h u Pionirskom parku, povodom međunarodnog dana nenasilja, Civil Rights Defenders, Inicijativa mladih za ljudska prava, LiNet i Centar za kulturnu dekontaminaciju organizuju javni skup "Odgovor građana na nasilje"
Šetnju ulicama Beograda u četvrtak organizuje više organizacija civilnog društva i podmladaka političkih stranaka, koji su se udružili u Koaliciju mladih protiv nasilja. Sledi proglas Koalicije:
_______________________________________
Danas, kada je zbog eksplozije nasilja i agresije u društvu sigurnost svih nas ugrožena, a budućnost mladih kao najvećeg potencijala Srbije opterećena neizvesnoću,
osećamo potrebu i obvezu da, kao predstavnici i predstavnice mladih u demokratskim i proevropskim strankama i organizacijama civilnog društva za promociju demokratije i ljudskih prava, uputimo
PROGLAS JAVNOSTI
Čitavu deceniju su snage koje su osmislile i sprovele koncept guranja Srbije u potpunu izolaciju, upropaštavale živote nekoliko generacija starijih od nas. Rezultat toga je krajem 2000. godine bilo potpuno raspadanje države, urušavanje institucija, opšte siromašvo i gubitak opšte perspektive. Srbija je tek tada, posle 10 godina propadanja, pokrenula sve svoje potencijale kako bi uhvatila poslednji priključak civilizovanom i razvijenom svetu. Danas, devet godina kasnije, ne možemo da dozvolimo da sve ponovo bude srušeno. Ako izgubimo slobodu, izgubili smo sve. Ako ćutimo i okrenemo glavu od najdubljih uzroka nasilja, koje je preplavilo društvo, rizikovaćemo i svoju budućnost. Takav luksuz nam ne treba, jer nas opominju iskustva onih koji su ćutali pre nas. Svi smo u nečemu manjina, osim u jednoj stvari: kao slobodni građani i slobodne građanke ove zemlje, sigurno smo brojniji i jači od nasilnika i kriminalaca, otvorenih i prikrivenih, koji guraju naše živote u nesigurnost.
Zato oko te stvari moramo da se okupimo i pokažemo svoju snagu. To treba da pokrene društvo. Institucije koje smo nasledili imaju svoje nedostatske, ali naš posao je da učinimo sve da već sada počnemo za sebe da gradimo bolje i efikasnije. Zbog toga za nas nije dovoljna kritika; želimo nešto i da preduzmemo. Da pokažemo saosećanje sa ugroženima, ohrabrimo državu da reaguje, opomenemo na odgovornost sve koji to ne čine. Državni organi ne smeju da stanu na pola puta. Nikakvo tolerisanje onih koji krše zakon više ne sme biti dozvoljeno.
Društvo to očekuje od nas, a naši životi nas na to obavezuju. U ovom zajedničkom poslu, stranačke, lične i sve druge razlike ne smeju biti izgovor za pasivnost. Ne smemo da ličimo na stvarnost koja je oko nas, moramo da je menjamo.
U društvu želimo da afirmišemo one vrednosti i načine organizovanja kojima ćemo pokazati privrženost toleranciji i evropskim vrednostima. Budućnost pripada našoj generaciji. To je naše pravo, ali i obaveza zaštite te budućnosti u ovom momentu je naša velika obaveza.
Zbog svega prethodno navedenog, zahtevamo:
• Brzo hapšenje, istragu, efikasno suđenje i maksimalne kazne za sve počinioce krivičnih dela, kojima se ugrožava pravo na život, telesni integritet, ostvarene slobode i jednakost ljudi.
• Da u skladu sa važećim zakonima Srbije, policija i tužilaštvo pretnje građanima i građankama (a naročito pripadnicima i pripadnicama manjinskih grupa) tretiraju ozbiljno, koliko i akte fizičkog nasilja. Kazne za pretnje moraju biti ozbiljne kako bi odvratile od izvršenja sve one koji pretnje žele ostvariti.
• Zaštitu svih ljudskih prava za sve grupe građana i građanki, ma koliko oni nepopularni bili kod većine. Svako ko poštuje Ustav i zakon, mora biti u mogućnosti da koristi garantovana prava i iskaže svoj stav. Sloboda mirnog okupljanja je jedno od osnovih prava, bez kojih se ne može zamisliti demokratsko društvo i ona ne sme biti ograničavana zbog pretnje nasiljem.
• Da se nastavi sa jasnim i nedvosmislenim podržavanjem poštovanja ljudskih prava svakog građanina i građanke, nezavisno od nacionalne, političke, verske ili seksualne orijentacije. Izjave moraju uvek biti propraćene konkretnim delovanjem.
- Pokret Evropa nema alternativu
- Gej strejt alijansa
- Beogradska omladinska grupa Helsinškog odbora za ljudska prava
- Demokratska omladina
- Mladi Liberalno demokratske partije
- Socijaldemokratska omladina
Uz podršku:
- Evropskog pokreta u Srbiji
- Građanskih inicijativa
- Inicijative mladih za ljudska prava
- Omladine Lige socijaldemokrata Vojodine
_________________________________
UPDATE 1:
Javno saopštenje povodom najave nekih nacionalističko-huliganskih organizacija da će se pojaviti na skupu Koalicije mladih protiv nasilja u četvrtak u Beogradu
Koalicija mladih protiv nasilja ovim putem želi javno da poruči svim nacionalističko-huliganskim organizacijama kao što su „1389", „Obraz", „Naši" i slični da nisu dobrodošli na skup i šetnju koje Koalicija mladih za borbu protiv nasilja organizuje u četvrtak u Beogradu upravo da bi izrazila protest prema ponašanju i postupcima koji su naročito prepoznatiljivi za pomenute organizacije.
Svedoci smo činjenice da su ove organizacije svojim pozivima na nasilje, govorom mržnje, činovima diskriminacije, kao i nasilnim akcijama koje su organizovale doveli do situacije da se u Srbiji godinama prebijaju i ubijaju ljudi koji govore drugi jezik, koji su druge nacionalnosti, koji drugačije misle, koji su drugačije seksualne orjentacije i koji su druge veroispovesti. Stoga smatramo da članovima ovih organizacija nije mesto na skupovima koji promovišu nenasilje, već im je mesto u zatvorima i drugim vaspitno popravnim ustanovovama u kojima se sada već nalaze njihove vođe i deo članstva.
Uzrok nastajanja i svrha postojanja Koalicije mladih za borbu protiv nasilja je upravo revolt prema ponašanju i postupcima aktivista pomenutih organizacija i želja da Srbija postane normalna zemlja u kojoj se poštuju Ustav i zakoni i u kojoj su svi ljudi dobrodošli bez obzira na verske, nacionalne, rasne, ideološke i seksualne razlike.
Ovim putem još jednom apelujemo na odlučnu i brzu reakciju svih nadležnih državnih organa po pitanju zabrane pomenutih organizacija i hapšenja njihovih članova za koje se sumnja da su najavljivali i vršili nasilje i sprovodili diskriminaciju, kako bi se Srbija i njeni građani spasili prebijanja, ubijanja, mržnje i narušavanja ugleda koje su nam ove organizacije do sada donosile.
U Beogradu,
30.09.2009. god
Koalicija mladih protiv nasilja