Literatura| Tehnologija

Српско ћириличко писмо i Srpsko latinično pismo

njanja_de.manccini RSS / 14.09.2009. u 18:14

 

Народ који нема своје књиге и свога писма, својих књигописаца и својих књигољубаца не може се назвати народом.

Dragi blogeri, treba mi pomoć. 

Da počnem od početka...

Krajem avgusta Nacionalna Biblioteka Amerike je uvela nove jezičke kodove za Hrvatski i Srpski jezik (HRV i SRP). Ranije su bila dva koda u opticaju i to SCC za srpsku ćirilicu i SCR za Srpsku, Hrvatsku i Bosansku latinicu.

 

Problem je što sad Nacionalna Biblioteka Amerike (Library of Congress) hoće jednim klikom da promeni stari kod SCC u SRP, a stari kod SCR u HRV, čime nastaje pometnja jer tako svaka knjiga, svaki članak, sve što je napisano koristeći srpsko latinično pismo postaće kvalifikovano kao da je napisano na hrvatskom jeziku. Tako da knjiga koju je napisao recimo Milorad Pavić koristeći srpsko latinično pismo i pored toga što svi mi ovde znamo da je napisana na srpskom, postaće knjiga koja je napisana na hrvatskom jeziku. Kad neko pretražuje catalog bilo koje biblioteke, koja pozajmljuje bibliografski opis knjiga iz Nacionalne Biblioteke, za knjige napisane na hrvatskom jeziku dobiće brdo rezultata jer će tamo da budu uključene sve knjige napisane od strane srpskih pisaca, crnogorskih, bosanskih i naravno hrvatskih. Samo ono što je napisano na ćirilici ostaće da postoji u svim katalozima kao knjiga na srpskom jeziku.

Rekorde knjiga t.j. njihov bibliografski opis iz Nacionalne Biblioteke Amerike koristi skoro ceo svet.

Konsultovali su me neki članovi Slavic language sekcije oko ovoga i ja sam naravno rekla da nije u redu da sve što je ikad napisano na latiničnom pismu bude prekfalifikovano kao da je napisano na hrvatskom. Traže dokaz da sprski jezik koristi i latinično i ćirilicno pismo. Dokazni material???? Gospodja koja me je konsultovala traži mi istoriju jezika na jugoslovenskim prostorima. Nisam lingvista i nemam pojma kako da ih ubedim (mislim imam, al nisu kulturni jer sad za sad kroz sve ideje nekako se provlači Psovanje).

Molim dajte mi sugestije kako da ih ubedim. I dali treba da ih ubedjujem uopšte???

A kad čuju da sad ima i bosanski i crnogorski...nahebali su!

 

Чувајте, чедо моје мило, језик као земљу. Ријеч се може изгубити као град, као земља, као душа. А шта је народ изгуби ли језик, земљу, душу?

 

p.s. ne mogu da verujem da ja pišem o ovome???? 

 

beleska na margini (by Budimac): slika je preuzeta sa ovog sajta  



Komentari (195)

Komentare je moguće postavljati samo u prvih 7 dana, nakon čega se blog automatski zaključava

Milutin Milošević Milutin Milošević 21:02 14.09.2009

Kako?

A kad čuju da sad ima i bosanski i crnogorski...nahebali su!
Najpre, ovo nema.

Ovim zaista treba da se bavi naša država a ne inžinjer koji je slučajno došao u tu situaciju (svaka tebi čast i hvala za upozorenje).

Može valjda da pomogne i naša Narodna biblioteka. Oni bi, ako treba, mogli da pošalju fotografije naslovnih i kojih sve već treba naslovnih strana, a ako treba i mnoge knjige štampane latinicom na srpskom jeziku

A pitaj njih kako bi im bilo da se sva njihova literature podvede po ENG?
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 21:07 14.09.2009

Re: Kako?

A pitaj njih kako bi im bilo da se sva njihova literature podvede po ENG?

pa svi koji pricaju engleskim jezikom (USA, UK, AUSTRALIJA, CANADA, NOVI ZELAND itd) se ne zamaraju ovakvim stvarima. to su neki nasi trazili ovo razdvajanje bre ljudi zato zbrka, jer nasima nije dovljno da se samo razlikuju po KODU za drzavu nego mora i KOD za jezik da bude razlicit.
Milutin Milošević Milutin Milošević 21:10 14.09.2009

Re: Kako?

Istina. Pisao sam na brzinu i ispao glup
angie01 angie01 21:29 14.09.2009

ako smem ja,

prvo me chudi da takva jedna institucija vrshi klasifikaciju na potpuno besmislen nachin, jedino shto mi pada napamet je da im nije previshe vazno, a i to je skandalozan razlog.

pretpostavljam da je zbrka nastala, jer je verovatno najveca baza podataka bila- yu koncepta i tu je onda sve bilo zajedno- a sada bi trebalo da razdvoje po novonastalim drzavama i jezicima-pa smislishe ovu glupost nevidjenu.

prvo, sve nedoumice mogu da reshe pogledom u bazu podataka na netu-Hrvati su to fino azurirali, narodna bibljoteka Hrvatske je to svetski uradila, sa nekim izuzecima, gde npr- svojataju Andrica, ali i mi svojatamo neke njihove-shto manje vishe ne pravi glavni problem- takodje takva institucija, treba da ima profesionalne kontakte sa svim Akademijama nauka- odelenjem za nauku i knjizevnost, npr- pa onda tu opet azuriraju gde nisu sigurni.

merodavnost pisma u tom smislu je paceraj najvece vrste, jer bi to znachilo- chak i da kod nas oba nisu ravnopravna, da npr- neki autor publikuje svoj rad na shvahili jeziku, jer je tamo imao prolaz i zelju da to uradi i nije uopshte zainteresovan da bude shtampan u svojoj zemlji- da je on njihov autor.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 21:38 14.09.2009

Re: ako smem ja,

jedino shto mi pada napamet je da im nije previshe vazno, a i to je skandalozan razlog.

i ja mislim da je to razlog zasto hoce da problem rese na ovakav nacin.

nadam se da sam jasna da je ovo tek predlog, da tek treba da se odlucuje i da sam kosultovana od strane samo jednog clana te sekcije za misljenje. koleginica je lingvista za ruski jezik (PhD in Russian literature i PhD in English Literature) tako da nema sta da se brinemo dali ce ona to da izvede profesionalno ili ne. sigurno ce da kontaktira zvanicne institucije ako se ispostavi da nemoze da nadje nikakav drugi materijal (sto iskreno receno sumnjam).

inace zbrka je velika a oni hoce da je rese na najlaksi moguci nacin - jednim klikom da se pronadju sve knjige na SCR jeziku i preprave u HRV.
ivana23 ivana23 21:44 14.09.2009

Re: ako smem ja,

njanja_de.manccini

A sta biva sa cirilicnim izdanjima knjiga pisaca iz Hrvatske (Bosne, Crne Gore)?
Hoce li u tom slucaju vecina pisaca biti u obe kategorije, i SRB i HRV?
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 21:46 14.09.2009

Re: ako smem ja,

A sta biva sa cirilicnim izdanjima knjiga pisaca iz Hrvatske (Bosne, Crne Gore)?
Hoce li u tom slucaju vecina pisaca biti u obe kategorije, i SRB i HRV?

ako je stajao kod SCC (za srpsku cirilicu) onda ce po ovom predlogu to da se automatski prepravi u SRB (srpski jezik)
zato je predlog uzasno besmislen.
shumska shumska 21:51 14.09.2009

Re: ako smem ja,

dobro reče Angie - skandalozno.
ili Brajović, još bolje - kupleraj.
Njanjo, rispekt - ti si nam sada branitelj i tradicije i kulture i pisma. i svih onih reči koje pothranjene u knjigama čekaju da ih neko preotme. samo zbog nekog šugavog koda
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 21:56 14.09.2009

Re: ako smem ja,

ma vidis da se zezaju skoro svi.
al nema veze, radimo ja i koleginica na slucaju. ona kaze da je vec nasla neke radove o istoriji srpskohrvatskog jezika koji su objavljeni u nekim hrvatskim casopisima.
ecce-florian ecce-florian 21:42 14.09.2009

pa nije ćirilica

već je kirilica

31 ptica
St. Kyrillos och Methodius

grci iz Soluna
Kako ge SPC imenuje zvanično
a parijarh Pavle je
Школску годину 1950/51. провео је као учитељ заменик у призренској Богословији св. Кирила и Методија.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 21:44 14.09.2009

Re: pa nije ćirilaca

u pravu si kirilica je.
sa tim pismom nemamo problem ovde u biblioteci.
vladimir petrovic vladimir petrovic 22:14 14.09.2009

A nadležni organi Srbije?

Ja sam za ovaj problem sa Library of Congress čuo pre oko godinu dana, te sam verovao da je nekako već rešen.

Siguran sam da je Ambasada Srbije u Vašingtonu upoznata sa problemom, te da je po zvaničnoj liniji preuzela korake kod nadležnih organa u Srbiji (nadležna ministarstva) da se pronadje rešenje. Ne treba olako verovati da se nadležni u ambasadi - savetnik za štampu i kulturu, "ne meša u svoj posao", kao i sam sadašnji ambasador, moj imenjak i prezimenjak.

Definitivno, latinica jeste i srpsko pismo., to ne sme da bude sporno. (Entre nous, lično sam malo kivan što političke tendencije u Srbiji insistiraju da je samo ćirilica zvanično sprsko pismo - najpre je bilo da će se upotreba latinice regulisati posebnim aktima, a valjda u poslednjem Ustavu se ni to ne pominje). Sve to zbog nekog plitkog patriotizma političara i nekakvih grupica koje lobiraju da se ćirilica zaštiti, odnosno da se ne ignoriše (jer je očigledno da se svuda više koristi latinica nego ćirilica; treba samo pogledati ulice u Beogradu, retke su reklame i nazivi na ćirilici), iz bojazni da bi ćirilica mogla da propadne...

Lingvisti, gde ste?
Ministre za prosvetu i ministre za kulturu, gde ste?
ivana23 ivana23 22:18 14.09.2009

Re: A nadležni organi Srbije?

treba samo pogledati ulice u Beogradu, retke su reklame i nazivi na ćirilici), iz bojazni da bi ćirilica mogla da propadne...

Al' su zato table sa nazivima ulica strogo na cirilici, kako bi se stranci teze snasli.
niccolo niccolo 22:29 14.09.2009

Re: A nadležni organi Srbije?

a valjda u poslednjem Ustavu se ni to ne pominje

Ne, ne, propisuje da će se regulisati zakonom...
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 01:52 15.09.2009

Re: A nadležni organi Srbije?

Ja sam za ovaj problem sa Library of Congress čuo pre oko godinu dana, te sam verovao da je nekako već rešen.

nažalost nije rešen. a kako ga rešavaju ko zna kolko će vremena da im treba. pa još kad saznaju da se u medjuvremenu pojavila još dva jezika - joj lepote!
Definitivno, latinica jeste i srpsko pismo., to ne sme da bude sporno.

e to treba da dokaze koleginica. bez mešanja politike.
Vladimir Maričić Vladimir Maričić 12:03 15.09.2009

Re: A nadležni organi Srbije?

vladimir petrovic
Ja sam za ovaj problem sa Library of Congress čuo pre oko godinu dana, te sam verovao da je nekako već rešen.

Siguran sam da je Ambasada Srbije u Vašingtonu upoznata sa problemom, te da je po zvaničnoj liniji preuzela korake kod nadležnih organa u Srbiji (nadležna ministarstva) da se pronadje rešenje. Ne treba olako verovati da se nadležni u ambasadi - savetnik za štampu i kulturu, "ne meša u svoj posao", kao i sam sadašnji ambasador, moj imenjak i prezimenjak.

Definitivno, latinica jeste i srpsko pismo., to ne sme da bude sporno. (Entre nous, lično sam malo kivan što političke tendencije u Srbiji insistiraju da je samo ćirilica zvanično sprsko pismo - najpre je bilo da će se upotreba latinice regulisati posebnim aktima, a valjda u poslednjem Ustavu se ni to ne pominje). Sve to zbog nekog plitkog patriotizma političara i nekakvih grupica koje lobiraju da se ćirilica zaštiti, odnosno da se ne ignoriše (jer je očigledno da se svuda više koristi latinica nego ćirilica; treba samo pogledati ulice u Beogradu, retke su reklame i nazivi na ćirilici), iz bojazni da bi ćirilica mogla da propadne...

Lingvisti, gde ste?
Ministre za prosvetu i ministre za kulturu, gde ste?


vladimire, ovo je rezultat neozbiljno shvaćenog problema razbaštinjavanja srpske kulture. mislim da su tu takvu podelu na oslovu slova već uradili u univerzitetskoj slavističkoj biblioteci u londonu pre nekoliko godina, mislim da je tako nešto započeto ili već urađeno u biblioteci matice srpske u novom sadu (vojvodina). svi koji su se bunili protiv ovakvih stvari su jednostavno "nacionalisti", "šešeljevci", radikali i slično. tako je bilo i na ovom sajtu.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 14:26 15.09.2009

Re: A nadležni organi Srbije?

nisam sigurna da je u British National Library vec izvrsena podela. jos uvek u katalogu postoje knjige pod kodom SCR i drzava YU za sva izdanja pre raspada, a i nova izdanja postoje sa kodom SCR. Al ne bi me cudilo da oni paralelno sa americkom nacionalnom bibliotekom naprave promenu.
miloradkakmar miloradkakmar 22:48 14.09.2009

Da li

ambasada Republike Srbije u SAD i konzulati mogu da pomognu ?Zbog čega su tamo nego da zastupaju interese svoje zemlje i objašnjavaju ih, približavaju drugima.
Može im se pokazati i naš pasoš.



mirelarado mirelarado 22:55 14.09.2009

Re: Da li

Ал' морају и да га отворе. Као Оли Рен овде:

njanja_de.manccini njanja_de.manccini 23:06 14.09.2009

Re: Da li

milorade nemam pojma kakva je situacija.
sutra ću nadam se da znam malo više detalja.



bauer. bauer. 23:30 14.09.2009

znaci, moram ja...

100
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 23:32 14.09.2009

Re: znaci, moram ja...

a ja sam mislila da je RE
svejedno nek ti je sa srećom




bauer. bauer. 23:54 14.09.2009

Re: znaci, moram ja...

a ja sam mislila da je RE

RE verovatno vec spava snom pravednika :))
miloradkakmar miloradkakmar 23:56 14.09.2009

Re: znaci, moram ja...

bauer.
100

Omaših za TRI .
Blade Runner Blade Runner 02:14 15.09.2009

Inženjeru

rado bih ti pomogao, ali i ja sam samo inženjer.
Vidim da je bilo puno dobrih predloga i želim ti da uspeš u nameri.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 02:18 15.09.2009

Re: Inženjeru

kolega, hvala na lepim željama.
pošteno da ti kažem ja sam malo zaprepašćena da se neki tamo ruski lingvista setio da to nije u redu. još sam više zaprepašćena da se meni obratila, ali kaže razlog je što misli da ja neću da mešam politiku. ja se mislim ženo slatka ja nemam pojma odakle da krenem.
ovom prilikom joj se zahvaljujem.
a bogami i svim konstruktivnim blogerima jedno veliko Hvala!
Blade Runner Blade Runner 03:59 15.09.2009

Re: Inženjeru

još sam više zaprepašćena da se meni obratila,

Mislim da si dobro uradila što si stavila tu informaciju na blog. Ima ovde ljudi koji mogu da pomognu da to možda i dodje do nekoga ko može nešto da učini.
crossover crossover 05:00 15.09.2009

Re: Inženjeru

Blade Runner
Mislim da si dobro uradila što si stavila tu informaciju na blog. Ima ovde ljudi koji mogu da pomognu da to možda i dodje do nekoga ko može nešto da učini.

Има, има, у праву је Блејд.
Њањо, притисни мало јаче оног Брајовића да ти помогне. Видиш да је засукао рукаве и да завирује испод хаубе блога, још само фали да извади неки део и да погуби шрафове. Надрљаћемо, помешали нам се инжењери и лингвисти, скроз.
Bojan Budimac Bojan Budimac 08:02 15.09.2009

Re: Inženjeru

Њањо, притисни мало јаче оног Брајовића да ти помогне. Видиш да је засукао рукаве и да завирује испод хаубе блога, још само фали да извади неки део и да погуби шрафове. Надрљаћемо, помешали нам се инжењери и лингвисти, скроз.

Pa kad ti tako trokira mašina šta da radiš nego da otvoriš haubu i bespomoćno gledaš u motor (eventualno proveriš da l' su svi kablovi na svećicama)?
Srećom neko je bio vredan pa popravio. Možda se ovlažio koaksijalni kabl ko onomad
crossover crossover 10:23 15.09.2009

Re: Inženjeru

Bojan Budimac
Možda se ovlažio koaksijalni kabl ko onomad

Чисто сумњам. Ово је био неки pit stop или traffic jam.

Дигресија: Esbjörn Svensson Trio
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 13:27 15.09.2009

Re: Inženjeru

kod mene sve fercera kao podmazano, pojma nemam što se žalite.
samo umišljate neke probleme
nikad kraja
antioksidant antioksidant 08:29 15.09.2009

koska

mozda nisi razmisljala u tom smeru ali....

zasto si toliko sigurna da je zvanicni drzavni interes srbije da opstane pisanje srpskog na latinici? postoji verovatnoca da se zeli da srpski opstane samo na cirilici...

njanja_de.manccini njanja_de.manccini 13:21 15.09.2009

Re: koska

pa ne znam ja sta je njima cilj. ja ne bi da mesam politiku i zato je mozda bolje da nikog od njih ne kontaktiram. meni svakako trebaju akademski izvori (xe, xe,xe)
meni logika kaže da ovo što se ovde predlaže nije u redu. to je moja polazna tačka. ja bi htela da pomognem rešavanju jednog poprilično zbrkanog problema u nacionalnoj bibloteci. ako se to ne sredi ima posle da dobijamo pitanja od korisnika zašto je to tako, zašto kad pretražuju sa limitima za jezik ne dobijaju sve što treba. ja hoću da mi imamo srećne i potpuno informisane korisnike. dali to ide u korist vlade, ne zanima me baš.
customers first!!!
antioksidant antioksidant 13:49 15.09.2009

Re: koska

ma znam, salim se..
ali to se ipak nece moci resiti cistim prekodiranjem baze...
predvidjam jako puno rada u buducnosti. kartica po kartica ima da se gleda i kodira kao srpski, hrvatski...

ovo je ipak hit

A kad čuju da sad ima i bosanski i crnogorski...nahebali su!

vec im zamisljam face
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 14:32 15.09.2009

Re: koska

kartica po kartica ima da se gleda i kodira kao srpski, hrvatski...

auuu kakve crne kartice, to je ovde izbaceno jos pre 15-ak godina. sve se radi u kompjuterskim databazama.
po ovom predlogu samo bi trebao jedan nas kolega iz digital libraries support da pusti program da pretrazi sve knjige sa kodom SCR i pretvori ih u HRV - posao zavrsio kompjuter za pola sata - sat.
crossover crossover 14:39 15.09.2009

Re: koska

njanja_de.manccini
po ovom predlogu samo bi trebao jedan nas kolega iz digital libraries support da pusti program da pretrazi sve knjige sa kodom SCR i pretvori ih u HRV



Witchcraft !?
antioksidant antioksidant 14:44 15.09.2009

Re: koska

pa ok, nije kartica po kartica nego polje po polje...

po ovom predlogu samo bi trebao jedan nas kolega iz digital libraries support da pusti program da pretrazi sve knjige sa kodom SCR i pretvori ih u HRV - posao zavrsio kompjuter za pola sata - sat.
i nesta srpske latinice kao da je nikad nije bilo...
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 14:44 15.09.2009

Re: koska

Witchcraft !?

jeste, sve uradjeno po knjizi
jasnaz jasnaz 08:42 15.09.2009

lapoлапо


nadležni





ravnopravna upotreba: na-jednom-mestu

- -


iznad margine: preporuka
_______________








njanja_de.manccini njanja_de.manccini 13:24 15.09.2009

Re: lapoлапо

jasna tebi hvala veliko

dream and the language of Matisse:


njanja_de.manccini njanja_de.manccini 14:52 15.09.2009

omega

hvala ti sto si linkovao ovaj tekst na palubi.
hvala i natasi na ponudi za linkovanje, al je drug omega bio za koju sekundu brzi.



meni je ovo bitno iz nekoliko razloga - svi imaju nekakvu vezu sa logikom
vi kako hocete
maca22 maca22 22:38 15.09.2009

A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

..jer te prave budalom? Jedan isti jezik i narod može imati više pisama. To nije nikakav izuzetak na svetu. Prema tome neka nađu dokaz da ono što je ŠTAMPANO latinicom je isključivo hrvatsko.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 23:01 15.09.2009

Re: A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

ovo mi se svidja jer sam i ja tako reagovala kad sam bila obaveštena o ovom ludilu.
njih nije briga, oni hoće da reše problem (koji je nastao ne njihovom krivicom) najjednostavnije što može.
pojavile se nove države i novi jezici i sad mora da se sistem updejtuje.
muka živa.
antioksidant antioksidant 12:35 16.09.2009

Re: A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

pojavile se nove države i novi jezici i sad mora da se sistem updejtuje.
muka živa.

a zasto sve ne ostane kako jeste?

srpskohrvatski jezik pocne da se tretira kao mrtvi jezik i gotovo. kao latinski.
bili neki tamo na balkanu pricali na srpsko-hrvatskom ili hrvatsko-srpskom i izumrli. iz tog prajezika nastao srpski, hrvatski, bosanski, crnogorski, kragujevacki...

kao iz latinskog - francuski, italijanski...

ne daju ljudi ni drzava da ti umre dostojanstveno..

bilo nekad tako, zasto sad menjati secanje na to?
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 12:53 16.09.2009

Re: A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

bilo nekad tako, zasto sad menjati secanje na to?

ako ti kažem odosmo u politiku.
mirelarado mirelarado 13:55 16.09.2009

Re: A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

njanja_de.manccini
ako ti kažem odosmo u politiku.


И без политике је очигледно да су српска, хрватска и босанска латиница истоветне. Стога писмо не може бити критеријум на основу којег би се аутоматски одређивао језик. Зачудо нема оног социолингвисте да нам се овде у невољи нађе.

Њањо, после ове твоје хитре акције за заштиту стандардног српског латиничног писма, могао би неко најзад да се сети да ти је место одавно на палуби, без линковања!
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 14:25 16.09.2009

Re: A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

mirela everything is under control

nasli smo sta nam treba i trazicemo jos. veliko hvala svima vama. vasi predlozi su otvorili vrata jednog gusto naseljenog prostora. sad mi trebaju malo deblje naočare i sve ce da bude u redu.

a ovo drugo ne bi da komentarisem - neprijatno mi.
crossover crossover 15:43 16.09.2009

Re: Њањо, мајсторе!

njanja_de.manccini
everything is under control

njanja_de.manccini njanja_de.manccini 16:16 16.09.2009

Re: Њањо, мајсторе!

maca22 maca22 15:16 17.09.2009

Re: A da ti lepo njih oteraš u 3 p.m.

njanja_de.manccini
njih nije briga, oni hoće da reše problem (koji je nastao ne njihovom krivicom) najjednostavnije što može.

Nije ni tebe briga što su oni lenji i nezainteresovani za svoj posao. A oni će iteakako biti KRIVI kada novi sisitem bude bio LAŽAN zbog njihove lenjosti. E pa će onda morati da ispravljaju.
bauer. bauer. 16:20 16.09.2009

Jel' mogu ja jedno pitanje?

Zna li neko, koje su pismo koristili hrvati u vreme gok smo mi imali glagoljicu, pre Vukove reforme pravopisa (kako je ta reforma uopste prihvacena je fenomen za sebe, danas sigurno ne bi prosla)?
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 18:01 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

bauer.
Zna li neko, koje su pismo koristili hrvati u vreme gok smo mi imali glagoljicu, pre Vukove reforme pravopisa (kako je ta reforma uopste prihvacena je fenomen za sebe, danas sigurno ne bi prosla)?

Драги Џече, мораш да прво дефинишеш шта су и ко Хрвати у том добу. Тада је било тешко говорити о националној припадности, пре је било речи о регионалној и племенској опредељености, појмови нације настају далеко касније, а то да је обједињују језик или вера концепти су 18. и 19. века.
bauer. bauer. 18:19 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Драги Џече, мораш да прво дефинишеш шта су и ко Хрвати у том добу.

Nespretno sam se odrazio, kao i obicno. Dobro, oni su bili u sastavu Carevine, ali racunam da su imali svoj identitet, jezik sigurno jesu, pa valjda i pismo? Mozda i nisu bili homogena zajednica jer Carevini to nije odgovaralo, ali su sigurno imali identitet i druzili se sa nama vise nego danas.
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 18:38 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

bauer.
Zna li neko, koje su pismo koristili hrvati u vreme gok smo mi imali glagoljicu, pre Vukove reforme pravopisa (kako je ta reforma uopste prihvacena je fenomen za sebe, danas sigurno ne bi prosla)?

Док смо ми имали глагољицу, Хрвати су у то доба имали... глагољицу. (в. други пасус чланка)

Ево и овај условно добар и кратак чланак, из којег се, ако се пажљиво прочита, види да се о "хрватском" и "Хрватима" говори у географском, а не данас уобичајеном смислу.

Тешко је пресликавати наше модерне идеје о језику, нацији и вери у претходна времена, замисли само да пробаш објеснити неком ондашњем властелину или себру појам савремених људских права. Или, рецимо, модерну демократију. Не бих ти био у кожи ;-)
bauer. bauer. 19:30 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Hvala pobratime BraJovicu!

Da, ja sam sa glagoljicom otisao malo predaleko u proslost, u sustini, ovo je odgovor koji sam trazio:

Hrvatski je jedini među europskim jezicima zapisivan trima različitim pismima: uglatom glagoljicom (od 9. stoljeća), zapadnom ćirilicom (od 12. stoljeća) i latinicom (od 14. stoljeća).


A u Vukovo vreme mi smo imali u upotrebi non-userfriendly cirilicu koju je on reformisao (kada ne bi bilo slova "J", ti Jovane... i te fore :))). Ali ono sto me dodatno interesuje, ako su Hrvati koristili latinicu, da li su se vec tada prakticno drzali principa 'pisi kao sto govoris, citaj kako je napisano'?
ivana23 ivana23 19:44 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Више реда у графијска и ортографска питања унео је Сава Мркаљ, један од најобразованијих Срба с почетка 19. века. Мркаљ је заправо био први значајни реформатор српске ћирилице, који је из овога писма искључио сувишна слова. Све то време у српском друштву, све до Вукове реформе средином 19. века, постојала је диглосија, функционални расцеп у језику. Један језички облик коришћен је за књижевност, право, образовање, а други за свакодневну комуникацију. "Револуционарна Вукова реформа средином 19. века потиснула је славеносрпски језик из српске културе, што не значи да су Вукови неистомишљеници били противници српске културе и писмености. У ’Српском рјечнику’ из 1818. године Вук је први пут на српски правопис применио Аделунгово начело ’Пиши као што говориш’, коришћењем принципа да једном гласу у говору одговара једно слово у писању. Тиме је српски правопис постао готово у целини фонетски и то један од најбољих те врсте данас у свету."

У Бечу су се 1850. године представници српске и хрватске интелигенције сусрели на неформалном састанку, касније названом Бечки књижевни договор, и сложили се око избора источнохерцеговачког дијалекта, као и јединства правописа.



Izvor - ceo tekst

Savo Mrkalj
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 19:45 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Ali ono sto me dodatno interesuje, ako su Hrvati koristili latinicu, da li su se vec tada prakticno drzali principa 'pisi kao sto govoris, citaj kako je napisano'?

ti si veoma curious decko, a?

i mene ovo zanima jer ja i pored toga sto sam veliki strucnjak za ovaj subject, ovo sam nekako prespavala. ne pazim na casu i to ti je. isto ko mirela.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 19:48 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

ivana ovaj tekst iz politike je danasnji, a?
bogte kako mi stizu odgovori pitanja postavljena ovde na blogu - prosto padaju sa svih strana.
ivana23 ivana23 19:56 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

njanja_de.manccini
ivana ovaj tekst iz politike je danasnji, a? bogte kako mi stizu odgovori pitanja postavljena ovde na blogu - prosto padaju sa svih strana.

Nije danasnji, pise u dnu strane - 06.08.2006.

Ovo je trebalo da razjasni baueru malo dilema oko reformisanja cirilice, ali je sjajno ako pomaze i tebi...

bauer. bauer. 20:19 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Ovo je trebalo da razjasni baueru malo dilema oko reformisanja cirilice, ali je sjajno ako pomaze i tebi...

Hvala Prijo, razjasnilo mi je, ali mene interesuje ono gore pitanje glede upotrebe latinice kod hrvata i promene principa jedno slovo-jedan glas. Ko je prvi poceo?
bauer. bauer. 20:23 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

ti si veoma curious decko, a?

curiosity killed the cat but satisfaction brought it back
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 20:24 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Ko je prvi poceo?

kakvo pitanje?
pa Brajovic!
ivana23 ivana23 20:36 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

bauer.
... mene interesuje ono gore pitanje glede upotrebe latinice kod hrvata i promene principa jedno slovo-jedan glas. Ko je prvi poceo?


Kod štokavskih govornika se latiničnim slovima počinje beležiti narodni govor tek u 14. veku. Prvim takvim tekstom smatra se statut sestara sv. Dominika u Zadru iz 1435. godine. Usvajanje latinice je masovnije kod Hrvata tek u drugoj polovini 15. veka. Latinica se koristi u krajevima pod habzburškom i mletačkom vlašću, dok u zemljama pod osmanskom vlašću i dalje se koristi ćirilica još od kasnog srednjeg veka.

Bečkim književnim dogovorom o jedinstvenom srpskohrvatskom jeziku i životom Srba i Hrvata u zajedničkoj državi latinica se počinje sve više koristiti kod Srba, pa je danas čak preovlađujuće pismo u Srbiji uz ćirilicu koja je u službenoj upotrebi.


Wiki - opsirnije

Bečki književni dogovor.
ivana23 ivana23 20:39 16.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

Latinica srpska koliko i ćirilica

Lingvista Ivan Klajn kaže da je ćirilica kulturno dobro koje treba očuvati, ali nikako ne možemo postati "ćirilička" zemlja.
30/10/2006 18:55 | Izvor: B92
topcat topcat 04:21 17.09.2009

Re: Jel' mogu ja jedno pitanje?

bauer.
Zna li neko, koje su pismo koristili hrvati u vreme gok smo mi imali glagoljicu,


Naše izvorno pismo je glagoljica, ali je iz političkih razloga, pod pritiskom latinske (rimske) crkve - vremenom iskorijenjena. (Isto tako je nestala ćirilica - Vatikan nam je davno zasjeo na glavu). Uz obalu i na pojedinim otocima se jako dugo zadržala. Na neki način, da nije bilo glagoljaša i njihovih učenika koji su prenijeli tradiciju i kroz predaju i liturgiju u narodu usadili svijest o slavenskom, vjerojatno bi ti krajevi danas govorili drugim jezikom.
Pitanje je i čiji bi bili, pošto se čini da druga strana Jadrana nikada nije smanjila apetite.


Bašćanska ploča
marco_de.manccini marco_de.manccini 11:24 17.09.2009

imam reshenje

mada, chekajte sekund da prvo instaliram srpsku cirilicu i latinicu (nisam na mojoj ouobichajenoj mashini; ma nisam ni na mom uobichajenom kontinentu).

(usput, njanjo, kako windows i ostali operativni sistemi znaju da postoje ljudi koji pishu na srpskom i na latinici i nude to kao izbor? valjda su pogledali negde i nashli dovoljno dokaza za to, inache ne bi dali takvu opciju).
marco_de.manccini marco_de.manccini 11:39 17.09.2009

Re: imam reshenje

Reшeњe koje predlaжem je da se naprave male izmene u latinici pri pisaњu na srpskom, odnosno predlaжem uvoђeњe potpuno autentiчne srpske latinice koje niko nikada neћe poжeleti da pozajmi ili, јoш gore, prisvoji.

Priroda promene koju predlaжем vam je, verujem, veћ jasna od dosadaшњeg komentara.

Da napomenem da, kao i svako elegantno reшeње, ovo reшeњe pomaжe i kod nekih drugih problema koje nismo ni razmatrali, ali su svakako vaжni. Na primer, poznato je da dijakritici usporavaju i zamaraju oчи pri чitaњu. Osim toga, gubi se i na estetici. Ovim predlogom se trajno reшava i taj problem.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 13:24 17.09.2009

Re: imam reshenje

rekla sam ja Brajoviću da šteta što si bio u predelima gde nema interneta.
pojaviš se i na liscu mesta smisliš fenomenalno rešenje.
dali možda možeš da se ubaciš u tim koji sprema prezentaciju?
puno bi nam značilo.
crossover crossover 13:24 17.09.2009

Re: imam reshenje

Одличан предлог и добри аргументи, Марко.
Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница? Шта мислиш, јел’ ово добро?
Него, јеси ли понео фото апарат? Ако јеси, не штеди га. Обећао си.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 14:39 17.09.2009

Re: imam reshenje

vas dvoje imate tajnu obozavateljku.

crossover crossover 15:18 17.09.2009

Re: imam reshenje

njanja_de.manccini
vas dvoje imate tajnu obozavateljku.



Само једну?
mirelarado mirelarado 15:29 17.09.2009

Re: imam reshenje

Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница?


Праведно би било да је назовемо по идејном творцу - драгољубица, или по ономе ко ју је коначно уобличио - манчиница.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 15:50 17.09.2009

Re: imam reshenje

Само једну?

ja brojim preporuke, nista drugo ne znam
gordanac gordanac 16:31 17.09.2009

---

mirelarado
Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница?


Праведно би било да је назовемо по идејном творцу - драгољубица, или по ономе ко ју је коначно уобличио - манчиница.

Никако.
Ako se jezik zove originalni (a zove se, to je jasno i naučno dokazano), ondaK se i pismo ima zvati - originalnim.
Eto.
Koji jezik govoriš - originalni.
Kojim pismom pišeš - originalnim.
Oznaka
ORG
hvala lepo, molim lepo
mirelarado mirelarado 16:58 17.09.2009

Re: ---

gordanac

Ako se jezik zove originalni (a zove se, to je jasno i naučno dokazano), ondaK se i pismo ima zvati - originalnim.
Eto.
Koji jezik govoriš - originalni.
Kojim pismom pišeš - originalnim.
OznakaORG
hvala lepo, molim lepo


Ето решен-н-н-н-ја! Оrиgиnalно пiсmo.
А и скраћеница је оригинална.
gordanac gordanac 17:04 17.09.2009

Re: ---

Оrиgиnalно пiсmo.

Paz` dodatnu zabavu:
- i vinčansko će pre odgonetnuti nego ovo
(kad sve prekrije tama vremena i zaborava, pa ondaK otkriju ovo naše - originalno, ha? tzvrtz da ga iščitaju! )
mirelarado mirelarado 17:20 17.09.2009

Re: ---

- i vinčansko će pre odgonetnuti nego ovo


Замисли само на колико би начина могао да се напише текст од, рецимо, 20 000 знакова! :)))))
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 17:28 17.09.2009

Re: ---

jel neko vodi zapisnik sa sastanka Sekcije Za Originalni Jezik?
gordanac gordanac 17:39 17.09.2009

Re: ---

njanja_de.manccini
jel neko vodi zapisnik sa sastanka Sekcije Za Originalni Jezik?

nesebrigaj drugarica njanja_de.manccini, nesberigaj
sve pribeleženo, priheftano, štriklirano zelenim mastilom i arhivirano - crvenim
stara škola, ništa kojekakve oznake i šiomigadjura razlike ćirilica i latinica

razmišlja se o dekretu i "blogovskom dogovoru" da se u pismo ubace i slova netom uneta u originalni jezik - maternja varijanta
gordanac gordanac 17:45 17.09.2009

Re: ---

mirelarado
- i vinčansko će pre odgonetnuti nego ovo


Замисли само на колико би начина могао да се напише текст од, рецимо, 20 000 знакова! :)))))

paz sad:

čekrčićem ću te čekrčićem ćeš me
čekрčићем ћу те чекrчićem ћеš me
чекrčiћеm ćу te čekrčићем ćeш ме
....evo samo dva načina
zamisli celu knjigu, ha?
mirelarado mirelarado 17:49 17.09.2009

Re: ---

njanja_de.manccini
jel neko vodi zapisnik sa sastanka Sekcije Za Originalni Jezik?


Састанак СОЈ-а је у пуном јеку, а поред записника, ту су и видео и тонски запис. Ништа се не препушта случају. :)


njanja_de.manccini njanja_de.manccini 18:01 17.09.2009

Re: ---

vidim da vama moze covek i pesak u pustinji na cuvanje da ostavi. svaka cast!
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 20:11 17.09.2009

Re: imam reshenje

mirelarado
Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница?


Праведно би било да је назовемо по идејном творцу - драгољубица, или по ономе ко ју је коначно уобличио - манчиница.

Ја бих јој дао назив сердарица. Мада видим да продуктивна решења даје и Горданац.
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 20:19 17.09.2009

Re: imam reshenje

Brajovicu vidis da su vec formirali Sekciju za Originalni Jezik i da rade punom parom.
Cak su i kod smislili. Malo li je?
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 20:23 17.09.2009

Re: imam reshenje

njanja_de.manccini
Brajovicu vidis da su vec formirali Sekciju za Originalni Jezik i da rade punom parom.
Cak su i kod smislili. Malo li je?

Њањо, за сада све делује идилично и у храмонији; само, сачекај док не отпочну избори за радно тело и централни пленум, па да видиш како ће да се око функција поџапају!
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 20:26 17.09.2009

Re: imam reshenje

ne, ne verujem! one dve? nema sansone!

e ovako sam reagovala kad su mi juce rekli da je moj sin sipao kanticu peska na glavu nekog deteta. uvredilo ga to dete i moj sin preuzeo stvar u svoje ruke. ljubi ga majka.
gordanac gordanac 20:39 17.09.2009

Re: imam reshenje

Predrag Brajovic
mirelarado
Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница?


Праведно би било да је назовемо по идејном творцу - драгољубица, или по ономе ко ју је коначно уобличио - манчиница.

Ја бих јој дао назив сердарица. Мада видим да продуктивна решења даје и Горданац.

Ako bi ti dao naziv serdarica, onda bih ja imala predlog broj dva - vojvođanka
mirelarado mirelarado 20:50 17.09.2009

Re: imam reshenje

Predrag Brajovic
mirelarado
Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница?


Праведно би било да је назовемо по идејном творцу - драгољубица, или по ономе ко ју је коначно уобличио - манчиница.

Ја бих јој дао назив сердарица. Мада видим да продуктивна решења даје и Горданац.


Tај назив можеш да предложиш творцима новог црногорског писма. Овде нема
сердарисања.
gordanac gordanac 20:56 17.09.2009

:))

Tај назив можеш да предложиш творцима новог црногорског писма. Овде нема сердарисања.

hi-hi-hi!
bulls eye!
njanja_de.manccini njanja_de.manccini 20:59 17.09.2009

Re: :))

bulls eye!


Predrag Brajovic Predrag Brajovic 21:04 17.09.2009

Re: imam reshenje

mirelarado
Predrag Brajovic
mirelarado
Само сад морамо да решимо и назив тог писма. Латићирица? Ћиритиница?


Праведно би било да је назовемо по идејном творцу - драгољубица, или по ономе ко ју је коначно уобличио - манчиница.

Ја бих јој дао назив сердарица. Мада видим да продуктивна решења даје и Горданац.


Tај назив можеш да предложиш творцима новог црногорског писма. Овде нема сердарисања.

Шта, већ је почела борба за власт?!
mirelarado mirelarado 21:28 17.09.2009

Re: imam reshenje

Predrag Brajovic
Шта, већ је почела борба за власт?!


Је л' то теби жао што не учествујеш у пројекту? Нико ти овде није крив што си се (опет) замајавао тетрапилоктомијом, мислееем, да л' је препев леп или је генијалан.
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 22:08 17.09.2009

Re: imam reshenje

mirelarado
тетрапилоктомијом

Овде ни професор Гугл не помаже.

Мирелу за председницу СОЈ-а, због показаног познавања материје!!! (Мене, скромно, можете изабрати у РАДКОМ /радну комисију/.)
mirelarado mirelarado 22:25 17.09.2009

Re: imam reshenje

Predrag Brajovic
mirelarado
тетрапилоктомијом

Овде ни професор Гугл не помаже.

Мирелу за председницу СОЈ-а, због показаног познавања материје!!! (Мене, скромно, можете изабрати у РАДКОМ /радну комисију/.)


Тетрапилоктомија = умеће цепања длаке на четири дела.

А теби не гине лагодна функција спец. стручног саветника, због досадашњиг заслуга у књижевно-језичком прегалаштву.
Predrag Brajovic Predrag Brajovic 22:30 17.09.2009

Re: imam reshenje

mirelarado
Тетрапилоктомија = умеће цепања длаке на четири дела.

;-)

Arhiva

   

Kategorije aktivne u poslednjih 7 dana